Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘σπένδω’ (spendō)

spendō

This root form (lemma) ‘σπένδω’ is used in only one form in the Greek originals: σπένδομαι (V-IPP1··S).

It is glossed in 2 different ways: ‘am_being poured_out’, ‘I am_being poured_out’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘spendō’ (verb) in the Greek originals

Php 2:17σπένδομαι (spendomai) IPP1··S ‘but if even I am_being poured_out on the sacrifice’ SR GNT Php 2:17 word 4

OET-LV: 17but if even I_am_being_poured_out on the sacrifice and ministry of_the faith of_you_all, I_am_rejoicing and I_am_rejoicing_with with_all you_all.   (PHP_2:17)

OET-RV: 17but even if I’m to lose my life by being poured out like wine on your sacrifice and on the ministry of your faith, I’ll be happy and celebrate along with all of you. (PHP 2:17)

2 Tim 4:6σπένδομαι (spendomai) IPP1··S ‘I for already am_being poured_out and the time’ SR GNT 2 Tim 4:6 word 4

OET-LV: 6For/Because I am_ already _being_poured_out, and the time of_the departure of_me has_approached.   (TI2_4:6)

OET-RV: 6As for me, I’ve already done all I can, and the time of my departure is approaching. (TI2 4:6)

Key: V=verb