Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘συμβάλλω’ is used in 5 different forms in the Greek originals: συμβάλλουσα (V-PPA.NFS), συμβαλεῖν (V-NAA....), συνέβαλλεν (V-IIA3..S), συνέβαλλον (V-IIA3..P), συνεβάλετο (V-IAM3..S).
It is glossed in 6 different ways: ‘to encounter’, ‘were conferring’, ‘he was encountering’, ‘they were conferring’, ‘considering them’, ‘contributed’.
Luke 2:19 συμβάλλουσα (sumballousa) PPA.NFS ‘was treasuring messages these considering them in the heart’ SR GNT Luke 2:19 word 11
Luke 14:31 συμβαλεῖν (sumbalein) NAA.... ‘going with another king to encounter in war not’ SR GNT Luke 14:31 word 8
Acts 4:15 συνέβαλλον (suneballon) IIA3..P ‘the council to go_away they were conferring with one_another’ SR GNT Acts 4:15 word 10
Acts 17:18 συνέβαλλον (suneballon) IIA3..P ‘and Stōikos philosophers were conferring with him and some’ SR GNT Acts 17:18 word 11
Acts 18:27 συνεβάλετο (sunebaleto) IAM3..S ‘him who having arrived contributed much to the ones having believed’ SR GNT Acts 18:27 word 54
Acts 20:14 συνέβαλλεν (suneballen) IIA3..S ‘when and he was encountering with us in Assos’ SR GNT Acts 20:14 word 3
Key: V=verb IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active PPA.NFS=participle,present,active,nominative,feminine,singular