Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 11:8
κοινὸν (koinon) ‘by_no_means master because common or unclean never’
Strongs=28390 Lemma=koinos
Word role=substantive adjective case=nominative gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κοινὸν’ (S-NNS) has 3 different glosses: ‘common’, ‘unclean’, ‘unclean thing’.
Rom 14:14 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) that nothing is unclean by itself except’ SR GNT Rom 14:14 word 9
Rom 14:14 ‘to the one counting anything unclean to_be to that one unclean it_is’ SR GNT Rom 14:14 word 18
Rev 21:27 ‘into it any unclean thing and the one practicing’ SR GNT Rev 21:27 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘koinos’ have 9 different glosses: ‘our common’, ‘in common’, ‘with common’, ‘with unclean’, ‘common’, ‘common things’, ‘unclean’, ‘unclean it_is’, ‘unclean thing’.
MARK 7:5 κοιναῖς (koinais) A-DFP ‘of the elders but with common hands they are eating the’ SR GNT Mark 7:5 word 27
ACTs 2:44 κοινά (koina) S-ANP ‘and they were having all common things’ SR GNT Acts 2:44 word 16
ACTs 4:32 κοινά (koina) S-NNP ‘was to them all things in common’ SR GNT Acts 4:32 word 40
ACTs 10:14 κοινὸν (koinon) S-ANS ‘never I ate any common and unclean thing’ SR GNT Acts 10:14 word 11
ACTs 10:28 κοινὸν (koinon) S-AMS ‘god showed not_one common or unclean to_be calling’ SR GNT Acts 10:28 word 30
TIT 1:4 κοινὴν (koinaʸn) A-AFS ‘my genuine child according_to our common faith grace and’ SR GNT Tit 1:4 word 5
HEB 10:29 κοινὸν (koinon) S-ANS ‘blood of the covenant common having considered by which’ SR GNT Heb 10:29 word 19
YUD 1:3 κοινῆς (koinaʸs) S-GFS ‘to you_all concerning the common of us salvation necessity’ SR GNT Yud 1:3 word 11
Key: A=adjective S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFP=dative,feminine,plural GFS=genitive,feminine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular