Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #91697

ἐδημηγόρειActs 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐδημηγόρει (V-IIA3··S) in the Greek originals

The word form ‘ἐδημηγόρει’ (V-IIA3··S) is always and only glossed as ‘was publicly_addressing’.

Acts 12:21 ‘on the tribunal was publicly_addressing to them’ SR GNT Acts 12:21 word 14

OET-LV: 21And on_the_appointed day, the Haʸrōdaʸs, having_dressed_in the_royal clothing, having_sat_down on the tribunal, was_publicly_addressing to them.   (ACT_12:21)

OET-RV: 21On the agreed day, Herod, dressed in his royal garments and seated on his throne, started to address them. (ACT 12:21)

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘dēmēgoreō’ in the Greek originals.

Key: V=verb