Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #94301

ἸκονίουActs 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Ἰκονίου (N-GNS) in the Greek originals

The word form ‘Ἰκονίου’ (N-GNS) is always and only glossed as ‘Ikonion’.

(In the VLT, the word form ‘Ἰκονίου’ (N-GNS) was always and only glossed as ‘Iconium’).

Greek words (5) other than Ἰκονίου (N-GNS) with a gloss related to ‘Ikonion’

ACTs 13:51Ἰκόνιον (Ikonion) N-ANS ‘them came to Ikonion’ SR GNT Acts 13:51 word 14

ACTs 14:1Ἰκονίῳ (Ikoniōi) N-DNS ‘it became and in Ikonion with the same’ SR GNT Acts 14:1 word 4

ACTs 14:21Ἰκόνιον (Ikonion) N-ANS ‘Lustra and to Ikonion and to Antioⱪeia’ SR GNT Acts 14:21 word 24

ACTs 16:2Ἰκονίῳ (Ikoniōi) N-DNS ‘in Lustra and Ikonion brothers’ SR GNT Acts 16:2 word 8

2TIM 3:11Ἰκονίῳ (Ikoniōi) N-DNS ‘in Antioⱪeia in Ikonion in Lustra such_as’ SR GNT 2Tim 3:11 word 12

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular