Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear ACTs 14:19

 ACTs 14:19 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Διατριβόντων
    2. diatribō
    3. -
    4. -
    5. 13040
    6. VPPA·GMP
    7. staying
    8. staying
    9. P
    10. -
    11. 93460
    1. δέ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. -
    11. 93461
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. -
    11. 93462
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 93463
    1. διδασκόντων
    2. didaskō
    3. -
    4. -
    5. 13210
    6. VPPA·GMP
    7. teaching
    8. teaching
    9. -
    10. -
    11. 93464
    1. ἐπῆλθαν
    2. eperχomai
    3. came over
    4. came
    5. 19040
    6. VIAA3··P
    7. came_over
    8. came_over
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93465
    1. Ἀπῆλθον
    2. aperχomai
    3. -
    4. -
    5. 5650
    6. VIAA3··P
    7. went_away
    8. went_away
    9. P
    10. -
    11. 93466
    1. Δέ
    2. de
    3. But
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. P
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93467
    1. ἀπό
    2. apo
    3. from
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93468
    1. Ἀντιοχείας
    2. antioχeia
    3. Antioⱪeia
    4. Antioch
    5. 4900
    6. N····GFS
    7. Antioⱪeia
    8. Antioch
    9. U
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93469
    1. τινές
    2. tis
    3. -
    4. -
    5. 51000
    6. E····NMP
    7. some
    8. some
    9. -
    10. -
    11. 93470
    1. Ἰουδαῖοι
    2. ioudaios
    3. -
    4. -
    5. 24530
    6. S····NMP
    7. Youdaiōns
    8. Jews
    9. U
    10. F93482; F93500; F93505; F93510
    11. 93471
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93472
    1. ἀπό
    2. apo
    3. -
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. -
    11. 93473
    1. Ἰκονίου
    2. ikonion
    3. Ikonion
    4. Iconium
    5. 24300
    6. N····GNS
    7. Ikonion
    8. Iconium
    9. U
    10. Location=Iconium; Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93474
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 93475
    1. Ἀντιοχείας
    2. antioχeia
    3. -
    4. -
    5. 4900
    6. N····GFS
    7. Antioⱪeia
    8. Antioch
    9. U
    10. -
    11. 93476
    1. Ἰουδαῖοι
    2. ioudaios
    3. Youdaiōns
    4. -
    5. 24530
    6. S····NMP
    7. Youdaiōns
    8. Jews
    9. U
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93477
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93478
    1. διαλεγομένων
    2. dialegō
    3. -
    4. -
    5. 12560
    6. VPPM·GMP
    7. ˱of˲ discussing
    8. ˱of˲ discussing
    9. -
    10. -
    11. 93479
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. -
    11. 93480
    1. παρρησίᾳ
    2. parrēsia
    3. -
    4. -
    5. 39540
    6. N····DFS
    7. ˱with˲ boldness
    8. ˱with˲ boldness
    9. -
    10. -
    11. 93481
    1. πείσαντες
    2. peithō
    3. having persuaded
    4. persuade
    5. 39820
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ persuaded
    8. ˓having˒ persuaded
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    11. 93482
    1. ἔπεισαν
    2. peithō
    3. -
    4. -
    5. 39820
    6. VIAA3··P
    7. ˱they˲ persuaded
    8. ˱they˲ persuaded
    9. -
    10. -
    11. 93483
    1. επισείσαντες
    2. episeiō
    3. -
    4. -
    5. 19775
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ agitated
    8. ˓having˒ agitated
    9. -
    10. -
    11. 93484
    1. τούς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93485
    1. ὄχλους
    2. oχlos
    3. crowds
    4. crowds
    5. 37930
    6. N····AMP
    7. crowds
    8. crowds
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93486
    1. ἀποστῆναι
    2. afistēmi
    3. -
    4. -
    5. 8680
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ withdraw
    8. ˓to˒ withdraw
    9. -
    10. -
    11. 93487
    1. ἀπʼ
    2. apo
    3. -
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. -
    11. 93488
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. -
    11. 93489
    1. λέγοντες
    2. legō
    3. -
    4. -
    5. 30040
    6. VPPA·NMP
    7. saying
    8. saying
    9. -
    10. -
    11. 93490
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. -
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. that
    8. that
    9. -
    10. -
    11. 93491
    1. οὐδέν
    2. oudeis
    3. -
    4. -
    5. 37620
    6. E····ANS
    7. nothing
    8. nothing
    9. -
    10. -
    11. 93492
    1. ἀληθές
    2. alēthēs
    3. -
    4. -
    5. 2270
    6. S····ANS
    7. true
    8. true
    9. -
    10. -
    11. 93493
    1. λέγουσιν
    2. legō
    3. -
    4. -
    5. 30040
    6. VIPA3··P
    7. ˱they˲ ˓are˒ saying
    8. ˱they˲ ˓are˒ saying
    9. -
    10. -
    11. 93494
    1. ἀλλά
    2. alla
    3. -
    4. -
    5. 2350
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. -
    11. 93495
    1. παντᾶ
    2. pas
    3. -
    4. -
    5. 39560
    6. S····ANP
    7. all ‹things›
    8. all ‹things›
    9. -
    10. -
    11. 93496
    1. ψεύδονται
    2. pseudō
    3. -
    4. -
    5. 55740
    6. VIPM3··P
    7. ˱they˲ ˓are˒ lying
    8. ˱they˲ ˓are˒ lying
    9. -
    10. -
    11. 93497
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93498
    1. λιθοβολήσαντες
    2. lithoboleō
    3. -
    4. -
    5. 30360
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ stoned
    8. ˓having˒ stoned
    9. -
    10. -
    11. 93499
    1. λιθάσαντες
    2. lithazō
    3. having stoned
    4. -
    5. 30340
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ stoned
    8. ˓having˒ stoned
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    11. 93500
    1. λίσαντες
    2. lissomai
    3. -
    4. -
    5. 30455
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ begged
    8. ˓having˒ begged
    9. -
    10. -
    11. 93501
    1. τόν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93502
    1. Παῦλον
    2. paulos
    3. Paulos
    4. Paul
    5. 39720
    6. N····AMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; F93524; F93533; F93551; F93555; F93566; F93572; F93593; F93600; F93604; F93613; F93618; F93623; F93633; F93639; F93643; F93644; F93653; F93654; F93657; F93660; F93671; F93679
    11. 93503
    1. -
    2. -
    3. None
    4. NoneNone
    5. None
    6. None
    7. -
    8. -
    9. 93504
    1. ἔσυρον
    2. surō
    3. they were dragging him
    4. dragged
    5. 49510
    6. VIIA3··P
    7. ˱they˲ ˓were˒ dragging ‹him›
    8. ˱they˲ ˓were˒ dragging ‹him›
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    11. 93505
    1. ἔσυραν
    2. surō
    3. -
    4. -
    5. 49510
    6. VIAA3··P
    7. ˱they˲ dragged ‹him›
    8. ˱they˲ dragged ‹him›
    9. -
    10. -
    11. 93506
    1. ἔξω
    2. exō
    3. outside
    4. outside
    5. 18540
    6. P·······
    7. outside
    8. outside
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93507
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93508
    1. πόλεως
    2. polis
    3. city
    4. city
    5. 41720
    6. N····GFS
    7. city
    8. city
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93509
    1. νομίζοντες
    2. nomizō
    3. thinking
    4. thinking
    5. 35430
    6. VPPA·NMP
    7. thinking
    8. thinking
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    11. 93510
    1. νομίσαντες
    2. nomizō
    3. -
    4. -
    5. 35430
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ thought
    8. ˓having˒ thought
    9. -
    10. -
    11. 93511
    1. αὐτόν
    2. autos
    3. him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93512
    1. τεθνηκέναι
    2. thnēskō
    3. to have died
    4. -
    5. 23480
    6. VNEA····
    7. ˓to_have˒ died
    8. ˓to_have˒ died
    9. -
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93513
    1. αὐτόν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. -
    11. 93514

OET (OET-LV)But Youdaiōns came_over from Antioⱪeia and Ikonion, and having_persuaded the crowds, and having_stoned the Paulos, they_were_dragging him outside the city, thinking him to_have_died.

OET (OET-RV)But some strict Jews came over from Pisidian Antioch and Iconium and were able to persuade the crowds. They threw rocks at Paul to kill him and dragged his body outside the city gates thinking that he was dead.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

πείσαντες τοὺς ὄχλους

˓having˒_persuaded (Some words not found in SR-GNT: ἐπῆλθαν Δέ ἀπό Ἀντιοχείας καί Ἰκονίου Ἰουδαῖοι καί πείσαντες τούς ὄχλους καί λιθάσαντες τόν Παῦλον ἔσυρον ἔξω τῆς πόλεως νομίζοντες αὐτόν τεθνηκέναι)

It may be helpful to state explicitly what they persuaded the crowds to do. Alternate translation: [persuaded the crowds not to believe Paul and Barnabas and to turn violently against them]

TSN Tyndale Study Notes:

14:8-20 Paul’s healing of a man with crippled feet recalls a similar incident in 3:1-12. In Acts, the work of Paul parallels the work of Peter, and the many miraculous signs and wonders performed among the Jews were also performed among the Gentiles.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 11610
    4. P
    5. de
    6. C-·······
    7. but
    8. but
    9. P
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93467
    1. Youdaiōns
    2. -
    3. 24530
    4. U
    5. ioudaios
    6. S-····NMP
    7. Youdaiōns
    8. Jews
    9. U
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93477
    1. came over
    2. came
    3. 19040
    4. eperχomai
    5. V-IAA3··P
    6. came_over
    7. came_over
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93465
    1. from
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-·······
    6. from
    7. from
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93468
    1. Antioⱪeia
    2. Antioch
    3. 4900
    4. U
    5. antioχeia
    6. N-····GFS
    7. Antioⱪeia
    8. Antioch
    9. U
    10. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93469
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93472
    1. Ikonion
    2. Iconium
    3. 24300
    4. U
    5. ikonion
    6. N-····GNS
    7. Ikonion
    8. Iconium
    9. U
    10. Location=Iconium; Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    11. 93474
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93478
    1. having persuaded
    2. persuade
    3. 39820
    4. peithō
    5. V-PAA·NMP
    6. ˓having˒ persuaded
    7. ˓having˒ persuaded
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    10. 93482
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93485
    1. crowds
    2. crowds
    3. 37930
    4. oχlos
    5. N-····AMP
    6. crowds
    7. crowds
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93486
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93498
    1. having stoned
    2. -
    3. 30340
    4. lithazō
    5. V-PAA·NMP
    6. ˓having˒ stoned
    7. ˓having˒ stoned
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    10. 93500
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93502
    1. Paulos
    2. Paul
    3. 39720
    4. U
    5. paulos
    6. N-····AMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. Person=Paul; Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; F93524; F93533; F93551; F93555; F93566; F93572; F93593; F93600; F93604; F93613; F93618; F93623; F93633; F93639; F93643; F93644; F93653; F93654; F93657; F93660; F93671; F93679
    11. 93503
    1. they were dragging him
    2. dragged
    3. 49510
    4. surō
    5. V-IIA3··P
    6. ˱they˲ ˓were˒ dragging ‹him›
    7. ˱they˲ ˓were˒ dragging ‹him›
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    10. 93505
    1. outside
    2. outside
    3. 18540
    4. exō
    5. P-·······
    6. outside
    7. outside
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93507
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93508
    1. city
    2. city
    3. 41720
    4. polis
    5. N-····GFS
    6. city
    7. city
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93509
    1. thinking
    2. thinking
    3. 35430
    4. nomizō
    5. V-PPA·NMP
    6. thinking
    7. thinking
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey; R93471
    10. 93510
    1. him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93512
    1. to have died
    2. -
    3. 23480
    4. thnēskō
    5. V-NEA····
    6. ˓to_have˒ died
    7. ˓to_have˒ died
    8. -
    9. Y46; EMission_to_Lystra_and_Derbe; TMission_to_Lystra_and_Derbe,First_Missionary_Journey
    10. 93513

OET (OET-LV)But Youdaiōns came_over from Antioⱪeia and Ikonion, and having_persuaded the crowds, and having_stoned the Paulos, they_were_dragging him outside the city, thinking him to_have_died.

OET (OET-RV)But some strict Jews came over from Pisidian Antioch and Iconium and were able to persuade the crowds. They threw rocks at Paul to kill him and dragged his body outside the city gates thinking that he was dead.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 14:19 ©