Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← εὐγενέστεροι ⌂ → Acts 17 ║ ═
SR GNT Acts 17:11
εὐγενέστεροι (eugenesteroi) ‘these and were more_noble than the ones in Thessalonikaʸ’
Strongs=21037 Lemma=eugenesteros*
Word role=substantive adjective case=nominative gender=masculine number=plural
Year=53 AD Event=Mission_to_Berea TimeSeries=Mission_to_Berea,Second_Missionary_Journey
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘εὐγενέστεροι’ (S-NMP) is always and only glossed as ‘more_noble than’.
Acts 17:11 ‘these and were more_noble than the ones in Thessalonikaʸ’ SR GNT Acts 17:11 word 5
OET-LV: 11 And these were more_noble than the ones in Thessalonikaʸ, who received the message with all readiness, in_every day examining the scriptures, if these things might_be_having thus. (ACT_17:11)
OET-RV: 11 and this group were more upper-class than the congregation in Thessalonica. They eagerly accepted the message and examined the scriptures every day to check if what was being taught matched what was written there. (ACT 17:11)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘eugenesteros’ in the Greek originals.
Key: S=substantive adjective NMP=nominative,masculine,plural