Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yac 1:25
ποιήσει (poiaʸsei) ‘blessed in the doing of him will_be’
Strongs=41620 Lemma=poiēsis*
Word role=noun case=dative gender=feminine number=singular
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ποιήσει’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘doing’.
Yac (Jam) 1:25 ‘blessed in the doing of him will_be’ SR GNT Yac (Jam) 1:25 word 24
OET-LV: 25 But the one having_investigated into the_law perfect, the law of_ the _freedom, and having_continued_with it, not a_listener of_forgetful having_become, but a_doer of_the_work, this one blessed in the doing of_him will_be. (JAM_1:25)
OET-RV: 25 However the person who investigates the perfect law that gives freedom, and then sticks with it, not being just an observer that forgets about it but rather a person who puts it into practice, this person will prosper in whatever they do. (JAM 1:25)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘poiēsis’ in the Greek originals.
Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular