Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 3:23
Ἰωσήφ (Yōsaʸf) ‘the son as was_being thought of Yōsaʸf/(Yōşēf) the son of Aʸli/(ˊĒlī)’
Strongs=25010 Lemma=iōsēf
Word role=proper noun case=genitive gender=masculine number=singular
Person=Joseph6 Year=26 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἰωσήφ’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf)’.
(In the VLT, the word form ‘Ἰωσήφ’ (N-GMS) was always and only glossed as ‘of Joseph’).
Yhn (Jhn) 1:45 ‘we have found Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son of Yōsaʸf/(Yōşēf) who is from Nazaret’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:45 word 23
OET-LV: 45 Filippos is_finding the Nathanaaʸl, and he_is_saying to_him: We_have_found whom wrote Mōsaʸs/(Mosheh) in the law and the prophets, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son the of_Yōsaʸf/(Yōşēf), who is from Nazaret. (JHN_1:45)
OET-RV: 45 Philip then found Nathanael and told him, “We’ve found the one that Mosheh and the prophets wrote about in the Scriptures. He’s Yeshua from Nazareth.” (JHN 1:45)
Yhn (Jhn) 6:42 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the son of Yōsaʸf/(Yōşēf) of whose we have known’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:42 word 13
OET-LV: 42 And they_were_saying, is this Not Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the son of_Yōsaʸf/(Yōşēf), of_whose the father and the mother we have_known? How now is_he_saying, that I_have_came_down out_of the heaven? (JHN_6:42)
OET-RV: 42 as they figured out, “This is Yeshua the son of Yosef and so we know his parents. So how can he say that he came down from heaven?” (JHN 6:42)
Luke 3:24 ‘the son of Yanna/(Yānāh?) the son of Yōsaʸf/(Yōşēf)’ SR GNT Luke 3:24 word 16
OET-LV: 24 the son of_Maththat/(? ), the son of_Leui/(Lēvī), the son of_Melⱪi/(Melek), the son of_Yanna/(Yānāh? ), the son of_Yōsaʸf, (LUK_3:24)
OET-RV: 24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Yannai, the son of Yosef, (LUK 3:24)
Luke 3:30 ‘the son of Youda/(Yəhūdāh) the son of Yōsaʸf/(Yōşēf) the son of Yōnan/(?) the son’ SR GNT Luke 3:30 word 6
OET-LV: 30 the son of_Sumeōn/(Shimˊōn), the son of_Youda, the son of_Yōsaʸf, the son of_Yōnan/(? ), the son of_Eliakeim/(ʼElyāqīm), (LUK_3:30)
OET-RV: 30 the son of Simeon, the son of Yudah, the son of Yosef, the son of Yonam, the son of Eliakim, (LUK 3:30)
Luke 4:22 ‘not the son is of Yōsaʸf/(Yōşēf) this’ SR GNT Luke 4:22 word 27
OET-LV: 22 And all were_testifying to_him, and were_marvelling at the messages of_ the _grace which going_out out_of the mouth of_him, and they_were_saying, is this Not the_son of_Yōsaʸf/(Yōşēf)? (LUK_4:22)
OET-RV: 22 Later everyone was telling others about him, and they were marvelling at his messages displaying God’s grace, and they asked each other, “Isn’t this Yosef’s son from down the road?” (LUK 4:22)
Acts 7:13 ‘to Faraō/(Farˊoh) the descent of Yōsaʸf/(Yōşēf)’ SR GNT Acts 7:13 word 22
OET-LV: 13 And on the second time, Yōsaʸf was_made_known by_the brothers of_him, and the descent of_Yōsaʸf it_became manifest to_ the _Faraō. (ACT_7:13)
OET-RV: 13 On their second visit, Yosef revealed himself to them, and so Far’oh became aware of Yosef’s heritage. (ACT 7:13)
Heb 11:21 ‘each of the sons of Yōsaʸf/(Yōşēf) blessed and prostrated’ SR GNT Heb 11:21 word 8
OET-LV: 21 By_faith Yakōb, dying_off, each of_the sons of_Yōsaʸf/(Yōşēf) blessed, and prostrated on the extremity of_the staff of_him. (HEB_11:21)
OET-RV: 21 By faith, when Yacob was dying he gave a blessing to both of Yosef’s sons, and bowed over the top of his walking stick. (HEB 11:21)
Rev 7:8 ‘thousands out_of the tribe of Yōsaʸf/(Yōşēf) twelve thousands out_of’ SR GNT Rev 7:8 word 9
OET-LV: 8 out_of the_tribe Twelve of_Zaboulōn/(Zəⱱūlūn) thousands, out_of the_tribe Twelve of_Beniamin/(Binyāmīn) thousands, out_of the_tribe of_Yōsaʸf/(Yōşēf) Twelve thousands having_been_sealed. (REV_7:8)
OET-RV: 8 Zebulun, Yosef (Joseph), and Benyamin (Benjamin). (REV 7:8)
The various word forms of the root word (lemma) ‘iōsēf’ have 3 different glosses: ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf)’, ‘to Yōsaʸf/(Yōşēf)’, ‘Yōsaʸf/(Yōşēf)’.
Key: N=noun GMS=genitive,masculine,singular