Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘בָּתָה’ (bātāh)

בָּתָה

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘בָּתָה’ (bātāh) in the Hebrew originals

ISA 5:6בָתָה (ⱱātāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_desolation’ word gloss=‘wasteland’ OSHB ISA 5:6 word 2

OET-LV: 6And_I_will_make_it a_desolation not it_will_be_pruned and_not it_will_be_hoed and_ thorn[s] _he/it_would_go_up and_bush[es] and_to the_clouds I_will_command from_raining on/upon/above_him/it rain.   (ISA_5:6)

OET-RV: 6Then I’ll allow it to become overgrown.
 ⇔ It won’t be pruned or hoed, and thistles and thorns will grow through it.
 ⇔ Then I’ll command the clouds not to rain on it any more. (ISA 5:6)

Lemmas with same root consonants as ‘בתה’ (ⱱth)

It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.

Have 1 use of Hebrew root (lemma)בַּתָּה’ (battāh) in the Hebrew originals

ISA 7:19הַ,בַּתּוֹת (ha, battōt) Td,Ncfpa contextual morpheme glosses=‘of, the_cliffs’ morpheme glosses=‘the, steep’ OSHB ISA 7:19 word 5

OET-LV: 19And_they_will_come of_them_of_all and_they_will_settle in_the_wadis_of the_cliffs and_in_the_clefts_of the_rocks and_on_all_of the_thornbushes and_in_all_of the_watering-places.   (ISA_7:19)

OET-RV: 19They’ll all come and settle down in deserted valleys and cracks in the rocks, and in all the thornbushes and watering holes. (ISA 7:19)