Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘עָשֵׁשׁ’ (ˊāshēsh)

עָשֵׁשׁ

Have 3 uses of Hebrew root (lemma) ‘עָשֵׁשׁ’ (ˊāshēsh) in the Hebrew originals

PSA 6:8עָשְׁשָׁה (ˊāshəshāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_has_wasted_away’ word gloss=‘wastes_away’ OSHB PSA 6:8 word 1

OET-LV: 8 it_has_wasted_away from_grief eye_of_my it_has_grown_weak in_all my_of_foes.   (PSA_6:8)

OET-RV:  ⇔  8Keep away from me, all you who do evil things,
 ⇔ because Yahweh has heard the sound of my weeping. (PSA 6:8)

PSA 31:10עָשְׁשָׁה (ˊāshəshāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_has_wasted_away’ word gloss=‘wastes_away’ OSHB PSA 31:10 word 6

OET-LV: 10 show_favour_to_me Oh_YHWH if/because it_is_distress to_me it_has_wasted_away with_grief eye_of_my being_of_my and_my_of_belly.   (PSA_31:10)

OET-RV: 10Yes my life is weary with sorrow
 ⇔ ≈ and my years with groaning.
 ⇔ My strength fails because of my disobedience,
 ⇔ ≈ and my bones are wasting away. (PSA 31:10)

PSA 31:11עָשֵׁשׁוּ (ˊāshēshū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_have_wasted_away’ word gloss=‘waste_away’ OSHB PSA 31:11 word 11

OET-LV: 11 if/because they_have_wasted_away in_sorrow life_of_my and_my_of_years with_groaning it_has_failed by_my_of_iniquity strength_of_my and_my_of_bones they_have_wasted_away.   (PSA_31:11)

OET-RV: 11People disdain me because of all my enemies.
 ⇔ ≈ My neighbours are appalled at my situation,
 ⇔ and those who know me are horrified.
 ⇔ ≈ Those who see me in the street cross to the other side. (PSA 31:11)