Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
בָּלַק (bâlaq) v (baw-lak')
Source: a primitive root;
Meaning: to annihilate
KJV: (make) waste.
Appears in a total of 2 verses:
NAH 2:11
OET-LV: 11 emptiness and_emptiness and_devastation and_a_heart melting and_tottering_of knees and_anguish in_all loins and_the_faces_of all_of_them_of_of they_have_gathered a_glow. (NAH_2:11)
OET-RV: 11 What happened to that ‘lion’s den’—
⇔ the place where young cubs were fed?
⇔ The place where the lion and lioness walked—
⇔ where the cubs were safe with nothing to terrify them. (NAH 2:11)
ISA 24:1
OET-LV: 24 here YHWH is_about_to_lay_waste the_earth/land and_he_of_is_about_to_devastate_it and_he_will_twist surface_of_its and_he_will_scatter its_of_inhabitants. (ISA_24:1)
OET-RV: 24 ◙ (ISA 24:1)
View on BibleHub.