Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H1335

H1335

בֶּתֶר (bether) n-m (beh'-ther)
Source: from H1334;
Meaning: a section
KJV: part, piece.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

[בֶ֫תֶר] n.m. part, piecealways of halves of animals cut in two in making covenants.mountains of cutting, i.e. cleft mountains {144}

Appears in a total of 3 verses:

JER 34:19

OET-LV: 19The_officials_of Yəhūdāh/(Judah) and_the_officials_of Yərūshālam/(Jerusalem) the_court-officials and_the_priests and_all/each/any/every the_people_of the_earth/land who_passed between the_pieces_of the_calf.   (JER_34:19)

OET-RV: 19 (JER 34:19)

JER 34:18

OET-LV: 18And_I_will_make DOM the_people who_have_transgressed DOM covenant_of_my who not they_have_carried_out DOM the_words/messages_of the_covenant which they_made before_me the_calf which they_cut into_two_pieces and_they_passed between pieces_of_its.   (JER_34:18)

OET-RV: 18 (JER 34:18)

GEN 15:10

OET-LV: 10And_he/it_took to_him/it DOM all_of these and_he_cut_in_two DOM_them in_middle and_he/it_gave each piece_of_its to_meet his/its_neighbour and_DOM the_bird[s] not he_cut_in_two.   (GEN_15:10)

OET-RV: 10So Abram brought all those to Yahweh, and then he cut the animals (but not the birds) in half down the middle and laid the halves opposite to each other. (GEN 15:10)

View on BibleHub.