Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
מוּשׁ (mûwsh) v (moosh)
Source: a primitive root;
Meaning: to touch
KJV: feel, handle.
Appears in a total of 2 verses:
GEN 27:21
OET-LV: 21 And_ Yiʦḩāq _he/it_said to Yaˊₐqoⱱ draw_near please so_that_I_may_feel_you my_son_of_Oh are_you this son_of_my ˊĒsāv or not. (GEN_27:21)
OET-RV: 21 Then Yitshak said to Yacob, “Please come close so that I can touch you, my son, and to be sure whether you’re really my son Esaw or not.” (GEN 27:21)
PSA 115:7
OET-LV: 7 Hands_of_their and_not they_feel feet_of_their and_not they_walk not they_make_a_sound with_their_of_throat. (PSA_115:7)
OET-RV: 7 They have hands, but can’t feel anything.
⇔ ≈ They have feet, but can’t walk.
⇔ They can’t make any sounds in their throats. (PSA 115:7)
View on BibleHub.