Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
עָלַס (ʻâlaç) v (aw-las')
Source: a primitive root;
Meaning: to leap for joy, i.e. exult, wave joyously
KJV: × peacock, rejoice, solace self.
Appears in a total of 3 verses:
JOB 20:18
OET-LV: 18 he_is_restoring the_gain and_not he_swallows_it according_to_the_wealth_of his_exchange_of_of and_not he_will_rejoice. (JOB_20:18)
OET-RV: 18 They will return what they’ve gained and not swallow it down.
⇔ ≈ They won’t get any enjoyment from the profits of their trading. (JOB 20:18)
JOB 39:13
OET-LV: 13 the_wing_of ostriches it_flaps_joyously if a_pinion a_stork and_plumage. (JOB_39:13)
OET-RV: ⇔ 13 Ostriches happily flap their wings,
⇔ but unlike the stork, their joints and feathers aren’t made for flying. (JOB 39:13)
PRO 7:18
OET-LV: 18 Come let_us_take_our_fill_of love(s) until the_morning let_us_delight_ourselves with_love(s). (PRO_7:18)
OET-RV: 18 Come and let’s enjoy making love until morning.
⇔ We can delight ourselves in our love (PRO 7:18)
View on BibleHub.