Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Chr 14:10 פלשתיים (flshtyym) Strongs=6430 Lemma=‘פְּלִשְׁתִּי’
contextual word gloss=‘[the]_Philistines’ word gloss=‘Fəlishtiy’
Morphology=Ngmpa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=plural State=absolute
Year=-1047
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘פלשתיים’ (Morphology=Ngmpa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘[the]_Philistines’.
1 CHR 14:10 contextual word gloss=‘[the]_Philistines’ word gloss=‘Fəlishtiy’ OSHB 1 CHR 14:10 word 7
OET-LV: 10 And_ Dāvid _he_enquired by_god to_say will_I_go_up on the_Fəlishtiy and_will_you(pl)_give_them in_hand_of_my and_he/it_said to_him/it YHWH go_up and_I_will_give_them in_hand_of_your. (CH1_14:10)
OET-RV: 10 and David asked God, “Should I take on the Philistines, and will you give me victory over them?”
¶ “Go ahead,” Yahweh answered, “and I’ll enable you to defeat them.” (CH1 14:10)