Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #199377

חֶלְדַּי1 Chr 27

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘חֶלְדַּי’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘חֶלְדַּי’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Heldai’.

Hebrew words (1) other than חֶלְדַּי (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Heldai’

ZEC 6:10מֵחֶלְדַּי (mēḩelday)  Lemmas=‘מִן’, ‘חֶלְדַּי’ contextual morpheme glosses=‘from, Heldai’ morpheme glosses=‘from, Heldai’ OSHB ZEC 6:10 word 4

OET-LV: 10Take from_with the_exile[s] from_Ḩelday and_from_with Ţōⱱiyyāh and_from_with Yədaˊyāh/(Jedaiah) and_you_will_go you in_the_day (the)_that and_you_will_go the_house_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_son_of Tsəfanyāh/(Zephaniah) who they_have_come from_Bāⱱel.   (ZEC_6:10)

OET-RV: 10“Take the offering from the exiles that Heldai, Toviyah, and Yedayah are bringing, and go this same day and take it into Yoshiyah’s house (Tsefanyah’s son, who has come from Babylon). (ZEC 6:10)