Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 28:7 יָנוּסוּ (yānūşū) Strongs=5127 Lemma=‘נוּס’
contextual word gloss=‘they_will_flee’ word gloss=‘flee’
Morphology=Vqi3mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יָנוּסוּ’ (Morphology=Vqi3mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘they_will_flee’.
ISA 13:14 contextual word gloss=‘they_will_flee’ word gloss=‘flee’ OSHB ISA 13:14 word 14
OET-LV: 14 And_it_was like_a_gazelle hunted and_like_sheep and_there_will_not_be one_who_gathers everyone to people_of_his_own they_will_turn and_everyone to land_of_his_own they_will_flee. (ISA_13:14)
OET-RV: 14 Then like a gazelle being hunted
⇔ or sheep without a shepherd,
⇔ everyone will turn to their own people group
⇔ and they’ll all flee back to their own countries. (ISA 13:14)