Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
נוּס (nûwç) v (noos)
Source: a primitive root;
Meaning: to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV: × abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.
n.cc.aa
נוּס 160 occurrences vb. flee, escape
Qal
Po‛lel the breath of
י׳ driveth at it, driveth it on
Hithpo‛l. in order to take flight before the bow
Hiph.
Displaying only every 10th verse out of 142:
SA1 31:7
OET-LV: 7 And_ the_men_of _they_saw of_Yisrāʼēl/(Israel) who were_on_the_other_side_of the_valley and_which were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) if/because_that the_men_of they_had_fled of_Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when Shāʼūl/(Saul) they_had_died and_sons_of_his and_they_abandoned DOM the_cities and_they_fled and_ the_Fəlishtiy _they_came and_they_lived in_them. (SA1_31:7)
OET-RV: 7 When the Israelis on the north side of the Yezreel valley and on the east side of the Yordan saw that the Israeli warriors had fled and that Sha’ul and his sons had been killed, they left their cities and fled, and the Philistines came and lived in them. (SA1 31:7)
ISA 10:3
OET-LV: 3 And_what will_you(pl)_do to_the_day_of punishment and_to_the_devastation which_from_a_distance it_will_come to whom will_you(pl)_flee for_help and_where will_you(pl)_leave abundance_of_your(pl). (ISA_10:3)
OET-RV: 3 Then what will you all do for the judgement day,
⇔ ≈ and for the destruction coming from far away?
⇔ Who will you all flee to for help then,
⇔ and where will you leave your wealth? (ISA 10:3)
PSA 114:5
OET-LV: 5 What is_to_you the_sea (cmp) you_will_flee Oh_Yardēn you_will_turn_around to_backwards. (PSA_114:5)
OET-RV: 5 Why did you flee, sea?
⇔ ≈ Yordan, why did you turn back? (PSA 114:5)
AMO 5:19
OET-LV: 19 Just_as he_flees someone from_face/in_front_of the_lion and_it_meets_him the_bear and_he_goes the_house and_he_leans his/its_hand on the_wall and_it_bites_him the_snake. (AMO_5:19)
OET-RV: 19 like when a person flees from a lion and then they run into a bear,
⇔ ≈ or when a person goes in a house and puts a hand on the wall and gets bitten by a snake. (AMO 5:19)
KI2 3:24
OET-LV: 24 And_they_came to the_camp_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ Yisrāʼēl/(Israel) _they_arose and_they_attacked DOM Mōʼāⱱ and_they_fled from_their_face/front and_they_attacked (in)_it and_they_defeated DOM Mōʼāⱱ. (KI2_3:24)
OET-RV: 24 But when they reached the allied camp, the allies attacked and they fled away. Then the allies entered Moab and attacked there. (KI2 3:24)
JER 46:6
OET-LV: 6 Not let_him_flee the_swift_one and_not let_him_escape the_warrior northward on the_side_of the_river_of Pərāt they_will_stumble and_they_will_fall. (JER_46:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ …
⇔ … (JER 46:6)
SA2 10:18
OET-LV: 18 And_ ʼArām _it_fled from_face/in_front_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ Dāvid _he_killed of_ʼArām seven hundred(s) charioteer[s] and_forty thousand horsemen and_DOM Shōⱱāk the_commander_of its_army_of_his he_struck_down and_he/it_died there. (SA2_10:18)
OET-RV: 18 But again the Arameans fled from the Israelis, and David killed seven hundred Aramean charioteers and forty thousand cavalry, and their commander Shobak was struck and died there also. (SA2 10:18)
SA1 19:8
OET-LV: 8 and_it_repeated the_war to_be and_ Dāvid _he/it_went_out and_he_fought against_Fəlishtiy and_he_defeated (is)_in_them a_defeat great and_they_fled from_before_of_him. (SA1_19:8)
OET-RV: 8 Then war broke out again, and David went out and battled against the Philistines and defeated them so badly that they fled away from him. (SA1 19:8)
GEN 19:20
OET-LV: 20 HERE please the_city (the)_this is_near to_flee to_(to) and_she is_a_small_place let_me_escape please to_(to) not a_small_place is_it life_of_my so_that_it_may_live. (GEN_19:20)
OET-RV: 20 Listen, there’s a small town nearby that I could flee to. Let me escape there. It’s only small. Then my life would be saved.” (GEN 19:20)
KI1 20:20
OET-LV: 20 And_they_struck_down everyone man_of_his and_ ʼArām _they_fled and_it_pursued_them Yisrāʼēl/(Israel) and_he_escaped Ben Hₐdad the_king_of ʼArām on a_horse and_horsemen. (KI1_20:20)
OET-RV: 20 and each of them killed their opponent. Then the Arameans took off with the Israelis chasing them, but King Ben-Hadad escaped on a horse along with other riders. (KI1 20:20)
JOS 8:20
OET-LV: 20 And_ the_men_of _they_turned of_(the)_ˊAy behind_them and_they_saw and_BEHOLD/LO/SEE it_went_up the_smoke_of the_city to_the_heavens and_not it_was in/among_them hands to_flee hither and_hither and_the_people which_was_fleeing the_wilderness it_turned_back against the_pursuer[s]. (JOS_8:20)
OET-RV: 20 When the men from Ay turned and looked behind them, the smoke from their city was going up into the sky, but they had nowhere to escape to. Then Yehoshua’s men who’d been fleeing towards the wilderness turned back around towards their pursuers (JOS 8:20)
ISA 31:8
OET-LV: 8 And_ ʼAshshūr _it_will_fall by_a_sword not a_human and_a_sword not a_human it_will_consume_it and_it_will_flee to_him/it from_face/in_front_of a_sword and_its_young_of_men (into)_forced_labour they_will_become. (ISA_31:8)
OET-RV: 8 Then Assyria will fall from a sword (but not a human one),
⇔ ≈ and a sword (not a human one) will destroy it.
⇔ It will flee away from that sword,
⇔ and its young men will become forced labour. (ISA 31:8)
CH2 25:27
OET-LV: 27 And_from_the_time when he_turned_aside ʼAmaʦyāh from_after YHWH and_people_conspired on/upon/above_him/it a_conspiracy in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_fled to_Lākīsh and_they_sent after_him to_Lākīsh and_they_put_him_to_death there. (CH2_25:27)
OET-RV: 27 From the time that Amatsyah had turned from following Yahweh, there was a conspiracy to assassinate him in Yerushalem, but he fled to Lakish. However, they traced him to Lakish and killed him there. (CH2 25:27)
DEU 19:11
OET-LV: 11 and_because/when anyone he_will_be hating (to)_neighbour_of_his and_he_will_lie_in_wait to_him/it and_he_will_rise_up on/upon/above_him/it and_he_will_strike_him life and_he_will_die and_he_will_flee to one of_the_cities (the)_these. (DEU_19:11)
OET-RV: 11 However, if someone hates another person and then ambushes them and kills them, and then flees to one of those cities, (DEU 19:11)
JDG 9:21
OET-LV: 21 And_ Yōtām/(Jotham) _he_fled and_he_ran_away and_he/it_went to_Bəʼēr and_he/it_sat_down//remained//lived there from_face/in_front_of ʼAⱱīmelek his/its_brother. (JDG_9:21)
OET-RV: 21 Then Yotam fled away and escaped and went to Be’er and settled there away from the presence of his half-brother Abimelek. (JDG 9:21)
View on BibleHub.