Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #282076

נֶעְלָםEcc 12

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form נֶעְלָם (Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נֶעְלָם’ (Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘concealed’, ‘hidden_[thing]’.

1 KI 10:3 contextual word gloss=‘concealed’ word gloss=‘hidden’ OSHB 1 KI 10:3 word 10

OET-LV: 3And_he_told to/for_her/it Shəlomoh DOM all_of words/messages_of_her not it_was anything concealed from the_king which not he_told to/for_her/it.   (KI1_10:3)

OET-RV: 3He answered all her questions—there wasn’t any topic that he wasn’t able to shed light on. (KI1 10:3)