Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #346674

נֹאEze 30

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נֹא’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘נֹא’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘of_Thebes’.

EZE 30:15 contextual word gloss=‘of_Thebes’ possible word glosses=‘Noʼ / (Thebes)’ OSHB EZE 30:15 word 10

OET-LV: 15And_I_will_pour_out rage_of_my on Şīn the_stronghold_of Miʦrayim and_I_will_cut_off DOM the_multitude_of Noʼ.   (EZE_30:15)

OET-RV: 15I’ll pour out my fury on Egypt’s stronghold Pelusium (Heb. ‘Sin’), and cut off the crowd at Thebes. (EZE 30:15)