Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #219994

Aramaic

שְׁלִיחַEzra 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘שְׁלִיחַ’ (Aramaic Morphology=VQsmsa PoS=peil_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘שְׁלִיחַ’ (Aramaic Morphology=VQsmsa PoS=peil_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘[you_are]_sent’.

EZRA 7:14 contextual word gloss=‘[you_are]_sent’ word gloss=‘sent’ OSHB EZRA 7:14 word 9

OET-LV: 14As_to because that from before Oh/the_king and_seven_of counsellors_of_his you_are_sent to_enquire on Yəhūdāh/(Judah) and_to_Yərūshelēm/(Jerusalem) in_the_law_of your_god which is_in_hand_of_your.   (EZR_7:14)

OET-RV: 14You are sent by the king and his seven counsellors to determine whether the people of Yehudah and Yerushalem are following the law of your god which you have a copy of. (EZR 7:14)