Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 10:18 וְכַרְמִלּוֹ (və, karmill, ō) Strongs=c, 3759 Lemmas=‘וְ’, ‘כַּרְמֶל’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘and, his_of, orchard’ morpheme glosses=‘and, fruitful_land_of, his’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3ms PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-713 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְכַרְמִלּוֹ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp3ms PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘and, his_of, orchard’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘כַּרְמֶל’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,his_of,orchard’.
2 CHR 26:10 וּבַכַּרְמֶל (ūⱱakkarmel) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘and, in, orchard[s]’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, fertile_lands’ OSHB 2 CHR 26:10 word 17
OET-LV: 10 And_he/it_built towers in_wilderness and_he_dug wells many if/because livestock much it_belonged to_him/it and_in_Shephelah and_in_plain farmers and_vinedressers in_mountains and_in_orchard[s] if/because loving the_ground he_was. (CH2_26:10)
OET-RV: 10 He also built towers in the wilderness and dug many wells because he had a lot of cattle—both in the lowlands and in the plains. He was also interested in horticulture so he had workers stationed in his vineyards and in his fertile fields. (CH2 26:10)
ISA 16:10 הַכַּרְמֶל (hakkarmel) Lemmas=‘הַ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘the, orchard’ morpheme glosses=‘the, fruitful_field’ OSHB ISA 16:10 word 5
OET-LV: 10 And_ gladness _it_will_be_removed and_rejoicing from the_orchard and_in_vineyards not anything_will_be_sung not anything_will_be_shouted wine in_winepresses not he_will_tread the_ shouting _treader[s] I_have_made_to_cease. (ISA_16:10)
OET-RV: 10 ◙ (ISA 16:10)
ISA 29:17 לַכַּרְמֶל (lakkarmel) Lemmas=‘לְ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘into, orchard’ morpheme glosses=‘into_the, fertile_field’ OSHB ISA 29:17 word 7
OET-LV: 17 Am_not yet a_little_of a_little and_it_will_turn Ləⱱānōn into_orchard and_the_orchard to_forest it_will_be_considered. (ISA_29:17)
OET-RV: 17 ◙ (ISA 29:17)
ISA 29:17 וְהַכַּרְמֶל (vəhakkarmel) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘and, the, orchard’ morpheme glosses=‘and, the, fertile_field’ OSHB ISA 29:17 word 8
OET-LV: 17 Am_not yet a_little_of a_little and_it_will_turn Ləⱱānōn into_orchard and_the_orchard to_forest it_will_be_considered. (ISA_29:17)
OET-RV: 17 ◙ (ISA 29:17)
ISA 32:15 לַכַּרְמֶל (lakkarmel) Lemmas=‘לְ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘(into, orchard’ morpheme glosses=‘into_the, fruitful_field’ OSHB ISA 32:15 word 8
OET-LV: 15 Until it_will_be_poured_out on_us spirit from_a_high_place and_ the_wilderness _it_was into_orchard and_the to_forest it_will_be_considered. (ISA_32:15)
OET-RV: 15 ◙ (ISA 32:15)
ISA 32:16 בַּכַּרְמֶל (bakkarmel) Lemmas=‘בְּ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘in, orchard’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, fruitful_field’ OSHB ISA 32:16 word 5
OET-LV: 16 And_it_will_dwell in_wilderness justice and_righteousness in_orchard it_will_remain. (ISA_32:16)
OET-RV: 16 ◙ (ISA 32:16)
JER 2:7 הַכַּרְמֶל (hakkarmel) Lemmas=‘הַ’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘of, the_orchard’ morpheme glosses=‘the, fertile’ OSHB JER 2:7 word 5
OET-LV: 7 And_I_brought you(pl) into the_land_of the_orchard to_eat fruit_of_its and_its_good_of_thing[s] and_you(pl)_came and_you(pl)_made_unclean DOM land_of_my and_my_of_inheritance you(pl)_made into_an_abomination. (JER_2:7)
OET-RV: 7 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 2:7)
JER 48:33 מִכַּרְמֶל (mikkarmel) Lemmas=‘מִן’, ‘כַּרְמֶל’ contextual morpheme glosses=‘from_[the], orchard[s]’ morpheme glosses=‘from, fruitful_land’ OSHB JER 48:33 word 4
OET-LV: 33 And_ joy _it_has_been_removed and_rejoicing from_the_orchard[s] and_from_the_land_of Mōʼāⱱ and_wine from_wine-vats I_have_made_to_cease not anyone_will_tread shouting shouting not will_be_shouting. (JER_48:33)
OET-RV: 33 ◙ (JER 48:33)