Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← וּכְסִילֵיהֶם ↑ → Isa 13 ║ ═
OSHB Isa 13:10 וּכְסִילֵיהֶם (ū, kəşīlēy, hem) Strongs=c, 3685 Lemmas=‘וְ’, ‘כְּסִיל’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘and, their_of, constellations’ morpheme glosses=‘and, constellations_of, their’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-712 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּכְסִילֵיהֶם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘and, their_of, constellations’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘כְּסִיל’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,their_of,constellations’.
2 KI 23:5 וְלַמַּזָּלוֹת (vəlammazzālōt) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘מַזָּלוֹת’ contextual morpheme glosses=‘and, to, constellations’ morpheme glosses=‘and, to_the, constellations’ OSHB 2 KI 23:5 word 19
OET-LV: 5 And_he_removed DOM the_pagan_priests whom they_had_appointed the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_made_smoke at_places in_the_cities_of Yəhūdāh and_the_surroundings_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM those_who_made_smoke to_Baˊal to_sun and_to_moon and_to_constellations and_to/for_all the_host_of the_heavens. (KI2_23:5)
OET-RV: 5 He got rid of the pagan priests that the kings of Yehudah had appointed to burn incense in the hilltop shrines around Yerushalem and across the rest of Yehudah, and the ones who burnt incense to Baal, and to the sun and moon and to the planets and constellations. (KI2 23:5)
JOB 38:32 מַזָּרוֹת (mazzārōt) Lemma=‘מַזָּרוֹת’ contextual word gloss=‘[the]_constellations’ word gloss=‘constellations’ OSHB JOB 38:32 word 2
OET-LV: 32 Will_you_lead_out the_constellations at_its_appropriate_of_time and_the_Bear with her/its_sons/descendants will_you(pl)_guide_them. (JOB_38:32)
OET-RV: 32 Can you lead each constellation out in its season,
⇔ ≈ and can you guide the Bear with her cubs? (JOB 38:32)