Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 18:5 הֵתַֽז (hētaz) Strongs=8456 Lemma=‘תָּזַז’*
contextual word gloss=‘he_will_cut_away’ word gloss=‘hew_away’
Morphology=Vhp3ms PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-714 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הֵתַֽז’ (Morphology=Vhp3ms PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘he_will_cut_away’.
ISA 18:5 contextual word gloss=‘he_will_cut_away’ word gloss=‘hew_away’ OSHB ISA 18:5 word 16
OET-LV: 5 If/because to_(the)_face_of/in_front_of/before harvest just_as_is_finished bud[s] and_unripe_grape[s] ripening it_will_become blossom and_he_will_cut_off the_shoots with_(the)_knives and_DOM the_tendrils he_will_remove he_will_cut_away. (ISA_18:5)
OET-RV: 5 Before the harvest starts, when the blossoming has finished,
⇔ and the flowers are forming into grapes,
⇔ then he’ll cut off the unwanted shoots with the pruning knife
⇔ and cut away the long tendrils. (ISA 18:5)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘הֵתַֽז’ in the Hebrew originals.