Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 19:8 חַכָּה (ḩakkāh) Strongs=2443 Lemma=‘חַכָּה’
contextual word gloss=‘a_fish_hook’ word gloss=‘hooks’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-714 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חַכָּה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘a_fish_hook’.
ISA 19:8 contextual word gloss=‘a_fish_hook’ word gloss=‘hooks’ OSHB ISA 19:8 word 7
OET-LV: 8 And_they_will_lament the_fishermen and_ all_of _they_will_mourn those_who_throw_of in_River a_fish_hook and_those_who_spread_out_of (of)_a_fishing_net on the_surface_of the_waters they_will_languish. (ISA_19:8)
OET-RV: 8 The fishermen will wail and mourn—
⇔ everyone who throws a hook into the Nile will grieve,
⇔ along with all those who spread a fishing net over the surface of the waters. (ISA 19:8)