Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 26:21 תְכַסֶּה (təkaşşeh) Strongs=3680 Lemma=‘כָּסָה’
contextual word gloss=‘it_will_cover’ word gloss=‘cover’
Morphology=Vpi3fs PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-712 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תְכַסֶּה’ (Morphology=Vpi3fs PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘it_will_cover’.
ISA 26:21 contextual word gloss=‘it_will_cover’ word gloss=‘cover’ OSHB ISA 26:21 word 16
OET-LV: 21 If/because THERE YHWH is_about_to_go_forth from_place_of_his to_visit the_iniquity_of the_inhabitant[s]_of the_earth/land on/upon/above_him/it and_it_will_reveal the_earth/land DOM blood(s)_of_its and_not it_will_cover still over its_slain_of_ones. (ISA_26:21)
OET-RV: 21 Listen, Yahweh is about to come out of his place, to punish all the world’s inhabitants,
⇔ and the earth will reveal all its bloodshed and will no longer cover over those who were killed. (ISA 26:21)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘כָּסָה’’ have 2 different glosses: ‘it_will_cover’, ‘you_will_cover’.