Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jdg 17:2 אָלִית (ʼālīt) Strongs=422 Lemma=‘אָלָה’
contextual word gloss=‘you_uttered_a_curse’ word gloss=‘uttered_a_curse’
Morphology=Vqp2fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=feminine Number=singular
Year=-1419
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אָלִית’ (Morphology=Vqp2fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_uttered_a_curse’.
JDG 17:2 contextual word gloss=‘you_uttered_a_curse’ word gloss=‘uttered_a_curse’ OSHB JDG 17:2 word 10
OET-LV: 2 And_he/it_said to_mother_of_his one_thousand and_one_hundred the_silver which it_was_taken to/for_you(fs) and_you you_uttered_a_curse and_also you_said in_ears_of_my HERE the_silver is_with_me I I_took_it his/its_mother and_she/it_said son_of_my be_blessed to/for_YHWH. (JDG_17:2)
OET-RV: 2 who admitted to his mother, “Those eleven hundred silver coins that were taken from you—when you made a curse, and even said it when I was listening, well listen, I’ve got it all—I took it myself.”
¶ His mother said, “May Yahweh bless you, my son.” (JDG 17:2)