Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #312433

‘Ketiv’ (marginal note on original)

שרוקתJer 18

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘שרוקת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘שרוקת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘hissings_of’.

JER 18:16 contextual word gloss=‘hissings_of’ word gloss=‘thing_to_be_hissed_of’ OSHB JER 18:16 word 4

OET-LV: 16To_make land_of_their into_a_waste hissings_of perpetuity every_of one_who_passes_by on/upon_it(f) he_will_be_appalled and_he_will_wag with_head_of_his.   (JER_18:16)

OET-RV: 16Their land will become a wastelandforever mocked at.
 ⇔ Everyone who passes by will be appalled
 ⇔ and will wag their heads. (JER 18:16)