Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 18:18 נַקְשִׁיבָה (naqshīⱱāh) Strongs=7181 Lemma=‘קָשַׁב’
contextual word gloss=‘let_us_pay_attention’ word gloss=‘pay_~_attention’
Morphology=Vhh1cp PoS=hiphil_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=plural
Year=-608 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נַקְשִׁיבָה’ (Morphology=Vhh1cp PoS=hiphil_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=plural) is always and only glossed as ‘let_us_pay_attention’.
JER 18:18 contextual word gloss=‘let_us_pay_attention’ word gloss=‘pay_~_attention’ OSHB JER 18:18 word 20
OET-LV: 18 and_they_said come and_let_us_plan on Yirməyāh/(Jeremiah) plans if/because not it_will_be_lost instruction from_the_priest and_counsel from_the_wise and_message from_the_prophet come and_let_us_attack_him with_tongue and_not let_us_pay_attention to all_of words/messages_of_his. (JER_18:18)
OET-RV: 18 Then the people said,
⇔ Come on, let’s decide what to do about Yirmeyah,
⇔ because we have plenty of instructions from the priests,
⇔ advice from the wise men,
⇔ and messages from the prophets. (JER 18:18)