Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 23:38 תֹּאמֵרוּ (toʼmērū) Strongs=559 Lemma=‘אָמַר’
contextual word gloss=‘you(pl)_will_say’ word gloss=‘say’
Morphology=Vqi2mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=plural
Year=-605 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תֹּאמֵרוּ’ (Morphology=Vqi2mp PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘you(pl)_will_say’.
JER 23:38 contextual word gloss=‘you(pl)_will_say’ word gloss=‘say’ OSHB JER 23:38 word 4
OET-LV: 38 And_if the_burden_of YHWH you(pl)_will_say for_so/thus/hence thus YHWH he_says because you_have_spoken DOM the_message the_this the_burden_of YHWH and_I_sent to_you(pl) to_say not you(pl)_must_say the_burden_of YHWH. (JER_23:38)
OET-RV: 38 However if you say, ‘Yahweh’s burden’, then this is what Yahweh says: Because you said those words, ‘Yahweh’s burden,’ after I sent you all a message saying, ‘Don’t say, “Yahweh’s burden,’ (JER 23:38)