Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 36:3 וּלְפֹעֲלִי (ū, lə, foˊₐli, y) Strongs=c, l, 6466 Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘פָּעַל’, ‘הוּא’
contextual morpheme glosses=‘and, to, my_of, maker’ morpheme glosses=‘and, to, maker_of, my’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqrmsc PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּלְפֹעֲלִי’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqrmsc PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=construct
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘and, to, my_of, maker’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘פָּעַל’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,to,my_of,maker’.
Have 11 other words (בְּעֹשָׂיו, עֹשֵׂה, מֵעֹשֵׂהוּ, עֹשֵׂה, עֹשֵׂהוּ, עֹשֵׂה, עֹשֵׂנוּ, עֹשָׂי, עֹשֵׂהוּ, עֹשַׂיִךְ, עֹשֵׂה) with 4 lemmas altogether (Lemma=‘עָשָׂה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘עָשָׂה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִן’, ‘עָשָׂה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘עָשָׂה’, ‘הוּא’)
1 KI 12:21 עֹשֵׂה (ˊosēh) Lemma=‘עָשָׂה’ contextual word gloss=‘maker[s]_of’ word gloss=‘doing_of’ OSHB 1 KI 12:21 word 16
OET-LV: 21 And_he_came Rəḩaⱱˊām Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_assembled DOM all_of the_house_of Yəhūdāh and_DOM the_tribe_of Binyāmīn one_hundred and_eighty thousand chosen_man maker[s]_of war to_do_battle with the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) to_restore DOM the_royalty to_Rəḩaⱱˊām the_son_of Shəlomoh/(Solomon). (KI1_12:21)
OET-RV: 21 So when Shelomoh’s son Rehavam (Rehoboam) returned to Yerushalem, he assembled all the tribes of Yehudah and Benyamin, and 180,000 warriors were chosen to fight against the northern tribes to return the kingship to him. (KI1 12:21)
2 CHR 11:1 עֹשֵׂה (ˊosēh) Lemma=‘עָשָׂה’ contextual word gloss=‘maker[s]_of’ word gloss=‘doing_of’ OSHB 2 CHR 11:1 word 13
OET-LV: 11 and_ Rəḩaⱱˊām _he_came Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_assembled DOM the_house_of Yəhūdāh and_Binyāmīn one_hundred and_eighty thousand chosen_man maker[s]_of war to_do_battle with Yisrāʼēl/(Israel) to_restore DOM the_kingdom to_Rəḩaⱱˊām. (CH2_11:1)
OET-RV: 11 When Rehaveam (Rehoboam) arrived in Yerushalem, he assembled the warriors of Yehudah and Benyamin: 180,000 chosen to fight against Yisrael to bring the kingdom back to Rehaveam. (CH2 11:1)
2 CHR 26:11 עֹשֵׂה (ˊosēh) Lemma=‘עָשָׂה’ contextual word gloss=‘maker[s]_of’ word gloss=‘equipped_of’ OSHB 2 CHR 26:11 word 4
OET-LV: 11 and_he/it_was to_ˊUzziyyāh an_army maker[s]_of war those_who_go_forth_of army to_troop[s] by_the_number_of their_muster_of_of by_the_hand_of Yəˊīʼēl/(Jeiel) the_scribe and_Maˊₐsēyāh the_official on the_hand_of Ḩₐnanyāh one_of_the_officials_of the_king. (CH2_26:11)
OET-RV: 11 Uzziyah’s army was trained for fighting battles and organised into divisions set up by Yeiel the scribe and the commander Maaseyah, under the supervision of Hananyah, one of the king’s officials. (CH2 26:11)
JOB 4:17 מֵעֹשֵׂהוּ (mēˊosēhū) Lemmas=‘מִן’, ‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, his_of, maker’ morpheme glosses=‘more_~_than, maker_of, his’ OSHB JOB 4:17 word 5
OET-LV: 17 A_person from_god will_he_be_righteous or from_his_of_maker will_he_be_pure a_man. (JOB_4:17)
OET-RV: 17 ‘Can a mortal human be innocent before God?
⇔ Can a person be more pure than the creator of people?’ (JOB 4:17)
JOB 35:10 עֹשָׂי (ˊosāy) Lemmas=‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_of, maker(s)’ morpheme glosses=‘maker_of, my’ OSHB JOB 35:10 word 5
OET-LV: 10 And_not anyone_has_said where is_god my_of_maker(s) who_gives songs in_night. (JOB_35:10)
OET-RV: 10 But no one asks, ‘Where’s God my creator,
⇔ who gives us songs in the night, (JOB 35:10)
PSA 95:6 עֹשֵׂנוּ (ˊosēnū) Lemmas=‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_of, maker’ morpheme glosses=‘maker_of, our’ OSHB PSA 95:6 word 7
OET-LV: 6 Come let_us_bow_down and_let_us_kneel_down let_us_kneel to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH our_of_maker. (PSA_95:6)
OET-RV: 6 Come on, let’s bow down and worship him.
⇔ ≈ Let’s kneel in front of our creator, Yahweh, (PSA 95:6)
PSA 149:2 בְּעֹשָׂיו (bəˊosāyv) Lemmas=‘בְּ’, ‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, its_of, maker(s)’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, maker_of, its’ OSHB PSA 149:2 word 3
OET-LV: 2 Yisrāʼēl/(Israel) Let_it_rejoice in_its_of_maker(s) the_children_of Tsiyyōn/(Zion) let_them_be_glad in_their_of_king. (PSA_149:2)
OET-RV: 2 Let Yisrael’s people be glad about the one who made them.
⇔ ≈ Let Tsiyyon’s/Zion’s children be glad about their king. (PSA 149:2)
PROV 14:31 עֹשֵׂהוּ (ˊosēhū) Lemmas=‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_of, maker’ morpheme glosses=‘maker_of, his’ OSHB PROV 14:31 word 4
OET-LV: 31 one_who_oppresses the_poor he_reproaches his_of_maker and_is_honouring_of_him one_who_shows_favour_to the_needy. (PRO_14:31)
OET-RV: 31 Anyone who oppresses the poor, taunts their maker,
⇔ ^ but showing favour to a needy person honours him. (PRO 14:31)
PROV 17:5 עֹשֵׂהוּ (ˊosēhū) Lemmas=‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_of, maker’ morpheme glosses=‘maker_of, his’ OSHB PROV 17:5 word 4
OET-LV: 5 one_who_mocks to_one_who_is_poor he_reproaches his_of_maker a_person_joyful for_calamity not he_will_go_unpunished. (PRO_17:5)
OET-RV: 5 Anyone who mocks the poor, taunts their maker.
⇔ ≈ Someone who’s happy about a calamity won’t go unpunished. (PRO 17:5)
PROV 22:2 עֹשֵׂה (ˊosēh) Lemma=‘עָשָׂה’ contextual word gloss=‘[is_the]_maker_of’ word gloss=‘maker_of’ OSHB PROV 22:2 word 4
OET-LV: 2 the_rich and_the_poor they_meet_one_another is_the_maker_of all_of_them_of_of YHWH. (PRO_22:2)
OET-RV: 2 Rich and poor meet each other at their end.
⇔ ≈ Yahweh is the creator of all of them. (PRO 22:2)
ISA 54:5 עֹשַׂיִךְ (ˊosayik) Lemmas=‘עָשָׂה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your(pl)_of, maker(s)’ morpheme glosses=‘maker_of, your’ OSHB ISA 54:5 word 3
OET-LV: 5 If/because is_your(pl)_of_husband(s) your(pl)_of_maker(s) is_YHWH hosts his/its_name and_is_your_of_redeemer the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) the_god_of all_of the_earth/land he_is_called. (ISA_54:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 54:5)