Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #234680

‘Ketiv’ (marginal note on original)

במוJob 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘במו’ (Morphology=R PoS=preposition) in the Hebrew originals

The word form ‘במו’ (Morphology=R PoS=preposition) is always and only glossed as ‘???’.

JOB 9:30(no English gloss here)OSHB JOB 9:30 word 3

OET-LV: 30If I_washed_myself wwww snow and_I_cleansed with_potash palms_of_my.   (JOB_9:30)

OET-RV: 30If I washed myself from a clear mountain stream
 ⇔ and cleaned my hands with strong soap, (JOB 9:30)