Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #170762

‘Ketiv’ (marginal note on original)

אבי1 Ki 21

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘אבי’ (Morphology=Vhi1cs PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘אבי’ (Morphology=Vhi1cs PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘I_will_bring’.

1 KI 21:29 contextual word gloss=‘I_will_bring’ word gloss=‘bring’ OSHB 1 KI 21:29 word 11

OET-LV: 29Have_you_seen if/because_that he_has_humbled_himself ʼAḩʼāⱱ from_before_face_of_me because if/because he_has_humbled_himself from_before_of_me not I_will_bring (the)_evil in_days_of_his in_the_days_of his_son_of_his I_will_bring (the)_evil on house_of_his.   (KI1_21:29)

OET-RV: 29“Have you noticed that Ahav has shown repentance towards me? Because he’s humbled himself, I won’t bring that disaster on his family while he’s still alive, but rather I’ll do it during his son’s reign.” (KI1 21:29)