Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #162099

הִתְחַנַּנְתָּה1 Ki 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘הִתְחַנַּנְתָּה’ (Morphology=Vtp2ms PoS=hithpael_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘הִתְחַנַּנְתָּה’ (Morphology=Vtp2ms PoS=hithpael_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_have_sought_favor’.

1 KI 9:3 contextual word gloss=‘you_have_sought_favor’ word gloss=‘made’ OSHB 1 KI 9:3 word 10

OET-LV: 3And_ YHWH _he/it_said to_him/it I_have_heard DOM prayer_of_your and_DOM supplication_of_your which you_have_sought_favour to/for_my_face/front I_have_consecrated DOM the_house the_this which you_have_built by_putting name_of_my there until perpetuity and_they_will_be eyes_of_my and_heart_of_my there all_of the_days.   (KI1_9:3)

OET-RV: 3and said, “I’ve heard your prayer and your plea for favour requested from me. I’ve declared that this residence that you built is holy by associating my name with it forever, and my eyes and my heart will constantly be there. (KI1 9:3)