Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 9:3

 1KI 9:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 234357,234358
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-991; TReign_of_Solomon
    10. 162088
    1. יְהוָה
    2. 234359
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 162089
    1. אֵלָי,ו
    2. 234360,234361
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 162090
    1. שָׁמַעְתִּי
    2. 234362
    3. I have heard
    4. -
    5. 8085
    6. v-Vqp1cs
    7. I_have_heard
    8. -
    9. -
    10. 162091
    1. אֶת
    2. 234363
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 162092
    1. 234364
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162093
    1. תְּפִלָּתְ,ךָ
    2. 234365,234366
    3. prayer your
    4. -
    5. 8605
    6. -Ncfsc,Sp2ms
    7. prayer,your
    8. -
    9. -
    10. 162094
    1. וְ,אֶת
    2. 234367,234368
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 162095
    1. 234369
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162096
    1. תְּחִנָּתְ,ךָ
    2. 234370,234371
    3. plea your
    4. -
    5. 8467
    6. -Ncfsc,Sp2ms
    7. plea,your
    8. -
    9. -
    10. 162097
    1. אֲשֶׁר
    2. 234372
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 162098
    1. הִתְחַנַּנְתָּה
    2. 234373
    3. you have sought favour
    4. -
    5. v-Vtp2ms
    6. you_have_sought_favor
    7. -
    8. -
    9. 162099
    1. לְ,פָנַ,י
    2. 234374,234375,234376
    3. to/for my face/front
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc,Sp1cs
    7. to/for=my=face/front
    8. -
    9. -
    10. 162100
    1. הִקְדַּשְׁתִּי
    2. 234377
    3. I have consecrated
    4. -
    5. 6942
    6. v-Vhp1cs
    7. I_have_consecrated
    8. -
    9. -
    10. 162101
    1. אֶת
    2. 234378
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 162102
    1. 234379
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162103
    1. הַ,בַּיִת
    2. 234380,234381
    3. the house
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,house
    7. -
    8. -
    9. 162104
    1. הַ,זֶּה
    2. 234382,234383
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. -Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. -
    10. 162105
    1. אֲשֶׁר
    2. 234384
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 162106
    1. בָּנִתָה
    2. 234385
    3. you have built
    4. -
    5. 1129
    6. v-Vqp2ms
    7. you_have_built
    8. -
    9. -
    10. 162107
    1. לָ,שׂוּם
    2. 234386,234387
    3. by putting
    4. -
    5. v-R,Vqc
    6. by,putting
    7. -
    8. -
    9. 162108
    1. 234388
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162109
    1. שְׁמִ,י
    2. 234389,234390
    3. name my
    4. -
    5. 8034
    6. -Ncmsc,Sp1cs
    7. name,my
    8. -
    9. -
    10. 162110
    1. שָׁם
    2. 234391
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 162111
    1. עַד
    2. 234392
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 162112
    1. 234393
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162113
    1. עוֹלָם
    2. 234394
    3. perpetuity
    4. -
    5. 5769
    6. -Ncmsa
    7. perpetuity
    8. -
    9. -
    10. 162114
    1. וְ,הָיוּ
    2. 234395,234396
    3. and they will be
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqp3cp
    7. and=they_will_be
    8. -
    9. -
    10. 162115
    1. עֵינַ,י
    2. 234397,234398
    3. eyes my
    4. -
    5. -Ncbdc,Sp1cs
    6. eyes,my
    7. -
    8. -
    9. 162116
    1. וְ,לִבִּ,י
    2. 234399,234400,234401
    3. and heart my
    4. -
    5. -C,Ncmsc,Sp1cs
    6. and,heart,my
    7. -
    8. -
    9. 162117
    1. שָׁם
    2. 234402
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 162118
    1. כָּל
    2. 234403
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 162119
    1. 234404
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162120
    1. הַ,יָּמִים
    2. 234405,234406
    3. the days
    4. -
    5. 3117
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=days
    8. -
    9. -
    10. 162121
    1. 234407
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 162122

OET (OET-LV)And_he/it_said YHWH to_him/it I_have_heard DOM prayer_your and_DOM plea_your which you_have_sought_favour to/for_my_face/front I_have_consecrated DOM the_house the_this which you_have_built by_putting name_my there until perpetuity and_they_will_be eyes_my and_heart_my there all the_days.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

your prayer and your request

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=him/it I_heard DOM prayer,your and=DOM plea,your which/who made to/for=my=face/front consecrated DOM the,house the=this which/who built by,putting name,my there until ever and=they_will_be eyes,my and,heart,my there all/each/any/every the=days )

The words “prayer” and “request” mean basically the same thing and emphasize that Yahweh recognized that Solomon’s request was sincere. See how you translated similar words in 1 Kings 8:28. Alternate translation: “your request”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

to put my name there forever

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=him/it I_heard DOM prayer,your and=DOM plea,your which/who made to/for=my=face/front consecrated DOM the,house the=this which/who built by,putting name,my there until ever and=they_will_be eyes,my and,heart,my there all/each/any/every the=days )

The name is a metonym for the person. Alternate translation: “to dwell there and to claim possession of it forever”

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

My eyes and my heart will be there

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=him/it I_heard DOM prayer,your and=DOM plea,your which/who made to/for=my=face/front consecrated DOM the,house the=this which/who built by,putting name,my there until ever and=they_will_be eyes,my and,heart,my there all/each/any/every the=days )

The eyes and heart are synecdoche for the whole person. Alternate translation: “I will protect and care for it”

TSN Tyndale Study Notes:

9:3-9 The Lord answered Solomon’s prayer by reviewing the conditions of the covenant. Obedience would bring prosperity and the Lord’s blessing; disobedience could mean utter disaster, including destruction of the city and Temple, and deportation of God’s people (see Deut 28:36-37, 63-68). Although God’s covenant was irrevocable, receiving its blessings depended upon faithfulness to its terms (Ps 89:24-37).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 234357,234358
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-991; TReign_of_Solomon
    8. 162088
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 234359
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 162089
    1. to him/it
    2. -
    3. 371
    4. 234360,234361
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 162090
    1. I have heard
    2. -
    3. 7321
    4. 234362
    5. v-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 162091
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 234363
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 162092
    1. prayer your
    2. -
    3. 7655
    4. 234365,234366
    5. -Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 162094
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 234367,234368
    5. -C,To
    6. -
    7. -
    8. 162095
    1. plea your
    2. -
    3. 7629
    4. 234370,234371
    5. -Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 162097
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 234372
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 162098
    1. you have sought favour
    2. -
    3. 2389
    4. 234373
    5. v-Vtp2ms
    6. -
    7. -
    8. 162099
    1. to/for my face/front
    2. -
    3. 3430,5936
    4. 234374,234375,234376
    5. -R,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 162100
    1. I have consecrated
    2. -
    3. 6449
    4. 234377
    5. v-Vhp1cs
    6. -
    7. -
    8. 162101
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 234378
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 162102
    1. the house
    2. -
    3. 1723,1001
    4. 234380,234381
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 162104
    1. the this
    2. -
    3. 1723,1891
    4. 234382,234383
    5. -Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 162105
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 234384
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 162106
    1. you have built
    2. -
    3. 1088
    4. 234385
    5. v-Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 162107
    1. by putting
    2. -
    3. 3430,7611
    4. 234386,234387
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 162108
    1. name my
    2. -
    3. 7114
    4. 234389,234390
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 162110
    1. there
    2. -
    3. 7313
    4. 234391
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 162111
    1. until
    2. -
    3. 5394
    4. 234392
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 162112
    1. perpetuity
    2. -
    3. 5681
    4. 234394
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 162114
    1. and they will be
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 234395,234396
    5. v-C,Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 162115
    1. eyes my
    2. -
    3. 5418
    4. 234397,234398
    5. -Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 162116
    1. and heart my
    2. -
    3. 1814,3473
    4. 234399,234400,234401
    5. -C,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 162117
    1. there
    2. -
    3. 7313
    4. 234402
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 162118
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 234403
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 162119
    1. the days
    2. -
    3. 1723,3123
    4. 234405,234406
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 162121

OET (OET-LV)And_he/it_said YHWH to_him/it I_have_heard DOM prayer_your and_DOM plea_your which you_have_sought_favour to/for_my_face/front I_have_consecrated DOM the_house the_this which you_have_built by_putting name_my there until perpetuity and_they_will_be eyes_my and_heart_my there all the_days.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 9:3 ©