Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #373584

בִּכְשָׁפֶֽיהָNah 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘בִּכְשָׁפֶֽיהָ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3fs PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=feminine Number=singular)
is always and only glossed as ‘by, her_of, sorceries’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘כֶּשֶׁף’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘by,her_of,sorceries’.

Hebrew words (5) other than בִּכְשָׁפֶֽיהָ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct
Morphology=Sp3fs PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=feminine Number=singular)
with a gloss related to ‘sorceries’

2 KI 9:22וּכְשָׁפֶיהָ (ūkəshāfeyhā)  Lemmas=‘וְ’, ‘כֶּשֶׁף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, her_of, sorceries’ morpheme glosses=‘and, sorceries_of, her’ OSHB 2 KI 9:22 word 16

OET-LV: 22And_he/it_was just_as_saw Yəhōrām DOM Yēhūʼ and_he/it_said peace Oh_Yēhūʼ and_he/it_said what is_(the)_peace until the_prostitution(s)_of ʼĪzeⱱel/(Jezebel) mother_of_your and_her_of_sorceries (the)_many.   (KI2_9:22)

OET-RV: 22When Yoram saw Yehu, he asked, “Have you come in peace, Yehu?”
¶ “How could there be peace,” he answered, “when your mother Izevel is serving idols and embracing witchcraft?” (KI2 9:22)

ISA 47:9כְּשָׁפַיִךְ (kəshāfayik)  Lemmas=‘כֶּשֶׁף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your(pl)_sorceries_of, of’ morpheme glosses=‘sorceries_of, your’ OSHB ISA 47:9 word 14

OET-LV: 9And_they_will_come to_you both_of these_things a_moment in/on_day one childlessness and_widowhood according_to_of_their_completeness they_will_come on_you in_the_abundance_of your(pl)_sorceries_of_of in_the_power_of your(pl)_spells_of_of very_many.   (ISA_47:9)

OET-RV: 9
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 47:9)

ISA 47:12כְּשָׁפַיִךְ (kəshāfayik)  Lemmas=‘כֶּשֶׁף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your(pl)_sorceries_of, of’ morpheme glosses=‘sorceries_of, your’ OSHB ISA 47:12 word 5

OET-LV: 12Stand please in_your(pl)_of_spells and_in_the_abundance_of your(pl)_sorceries_of_of in_which you_have_laboured since_your_of_youth(s) perhaps you_will_be_able to_profit perhaps you_will_terrify.   (ISA_47:12)

OET-RV: 12
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 47:12)

MIC 5:11כְשָׁפִים (kəshāfīm)  Lemma=‘כֶּשֶׁף’ contextual word gloss=‘sorceries’ word gloss=‘sorceries’ OSHB MIC 5:11 word 2

OET-LV: 11 and_I_will_cut_off sorceries from_your_of_hand and_soothsayers not they_will_belong to/for_you(fs).   (MIC_5:11)

OET-RV: 11I’ll destroy the cities in your country
 ⇔ ≈ and tear down all your fortresses. (MIC 5:11)

NAH 3:4כְּשָׁפִים (kəshāfīm)  Lemma=‘כֶּשֶׁף’ contextual word gloss=‘sorceries’ word gloss=‘sorcery’ OSHB NAH 3:4 word 7

OET-LV: 4From_the_abundance_of the_prostitution(s)_of a_prostitute good_of grace a_mistress_of sorceries who_sells nations by_her_of_prostitution(s) and_clans by_her_of_sorceries.   (NAH_3:4)

OET-RV: 4That will happen because the beautiful prostitute had so much business.
 ⇔ She’s the mistress of witchcraft.
 ⇔ She attracts other countries with her prostitution.
 ⇔ ≈ She attracts other peoples with her sorceries. (NAH 3:4)