Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #226867

הַמִּתְנַדְּבִיםNeh 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַמִּתְנַדְּבִים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Vtrmpa PoS=hithpael_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘[who], volunteered’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘נָדַב’’ have 2 different glosses: ‘[those,who]_volunteered’, ‘[who],volunteered’.

Hebrew words (1) other than הַמִּתְנַדְּבִים (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Vtrmpa PoS=hithpael_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘volunteered’

2 CHR 17:16הַמִּתְנַדֵּב (hammitnaddēⱱ)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָדַב’ contextual morpheme glosses=‘[who], volunteered’ morpheme glosses=‘the, volunteer’ OSHB 2 CHR 17:16 word 6

OET-LV: 16and_on his/its_hand ˊAmaşyāh the_son_of Zikrī who_volunteered to/for_YHWH and_were_with_him two_hundred thousand mighty_man_of strength.   (CH2_17:16)

OET-RV:  •  16Next was Zikri’s son Amasyah who volunteered for Yahweh and commanded two-hundred thousand warriors. (CH2 17:16)