Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 22:16 תִמָּנַע (timmānaˊ) Strongs=4513 Lemma=‘מָנַע’
contextual word gloss=‘let_yourself_be_restrained’ word gloss=‘keep’
Morphology=VNj2ms PoS=niphal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1452
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִמָּנַע’ (Morphology=VNj2ms PoS=niphal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘let_yourself_be_restrained’.
NUM 22:16 contextual word gloss=‘let_yourself_be_restrained’ word gloss=‘keep’ OSHB NUM 22:16 word 13
OET-LV: 16 And_they_came to Bilˊām and_they_said to_him/it thus Bālāq he_says the_son_of Tsipōr/(Zippor) do_not please let_yourself_be_restrained from_coming to_me. (NUM_22:16)
OET-RV: 16 and they went and told Bileam, “Tsipor’s son King Balak says, ‘Please don’t refuse to come here, (NUM 22:16)