Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 19:11 הֶאֱרִיךְ (heʼₑrīk) Strongs=748 Lemma=‘אָרַךְ’
contextual word gloss=‘it_makes_long’ word gloss=‘slow’
Morphology=Vhp3ms PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הֶאֱרִיךְ’ (Morphology=Vhp3ms PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘it_makes_long’.
PROV 19:11 contextual word gloss=‘it_makes_long’ word gloss=‘slow’ OSHB PROV 19:11 word 3
OET-LV: 11 the_prudence_of a_person it_makes_long anger_of_his and_glory_of_his is_to_pass over transgression. (PRO_19:11)
OET-RV: 11 A person’s insight makes them slow to anger,
⇔ ≈ and it’s their privilege to overlook an offense. (PRO 19:11)