Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #275627

שָׁעַרProv 23

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘שָׁעַר’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘שָׁעַר’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘he_calculates’.

PROV 23:7 contextual word gloss=‘he_calculates’ word gloss=‘calculating’ OSHB PROV 23:7 word 3

OET-LV: 7If/because as he_calculates in_self_of_his is_so he eat and_drink he_says to/for_you(fs) and_heart_of_his not is_with_you.   (PRO_23:7)

OET-RV: 7because they’re always calculating internally
 ⇔ telling you to eat and drink but it’s not really genuine. (PRO 23:7)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שָׁעַר’’ have 2 different glosses: ‘[the]_gate’, ‘he_calculates’.