Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #265645

יִשָּׁרְתִּיPsa 119

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘יִשָּׁרְתִּי’ (Morphology=Vpp1cs PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יִשָּׁרְתִּי’ (Morphology=Vpp1cs PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘I_approve’.

PSA 119:128 contextual word gloss=‘I_approve’ word gloss=‘carefully_follow’ OSHB PSA 119:128 word 6

OET-LV: 128Therefore yes/correct/thus/so all_of the_precepts_of everything I_approve every_of path_of falsehood I_hate.   (PSA_119:128)

OET-RV: 128That’s why I consider all your principles to be right in everything.
 ⇔ I hate every path that leads to lies. (PSA 119:128)