Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #243327

חֹקPsa 2

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘חֹק’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘חֹק’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘[the]_decree_of’.

PSA 2:7 contextual word gloss=‘[the]_decree_of’ word gloss=‘decree_of’ OSHB PSA 2:7 word 3

OET-LV: 7I_will_recount concerning the_decree_of YHWH he_said to_me son_of_are_my you I the_day I_have_begotten_you.   (PSA_2:7)

OET-RV: 7I’ll explain Yahweh’s decree.
 ⇔ He told me, “You’re my son. Today I’ve become your father. (PSA 2:7)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חֹק’’ have 10 different glosses: ‘[is]_a_decree’, ‘[the]_decree’, ‘[the]_decree_of’, ‘a_boundary’, ‘a_custom’, ‘a_decree’, ‘a_limit’, ‘an_allowance’, ‘decree’, ‘limit’.