Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 68:7 צְחִיחָה (ʦəḩīḩāh) Strongs=6707 Lemma=‘צְחִיחָה’*
contextual word gloss=‘a_parched_land’ word gloss=‘parched_land’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-1042
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘צְחִיחָה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘a_parched_land’.
PSA 68:7 contextual word gloss=‘a_parched_land’ word gloss=‘parched_land’ OSHB PSA 68:7 word 11
OET-LV: 7 god is_causing_to_dwell solitary_people household_(to)_a he_is_bringing_out prisoners in_prosperiti(es) only those_who_are_rebellious they_dwell a_parched_land. (PSA_68:7)
OET-RV: 7 God, when you went out ahead of your people,
⇔ you marched through the wilderness. (Instrumental break.) (PSA 68:7)
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘צְחִיחָה’ in the Hebrew originals.