Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ruth 2:22 תֵצְאִי (tēʦəʼī) Strongs=3318 Lemma=‘יָצָא’
contextual word gloss=‘you_will_go_out’ word gloss=‘go_out’
Morphology=Vqi2fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=feminine Number=singular
Year=-1307
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תֵצְאִי’ (Morphology=Vqi2fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_will_go_out’.
MIC 4:10 contextual word gloss=‘you_will_go_out’ word gloss=‘go_forth’ OSHB MIC 4:10 word 8
OET-LV: 10 Writhe_in_pain and_burst_forth Oh_daughter_of Tsiyyōn like_(the)_who]_gives_birth if/because now you_will_go_out from_the_town and_you_will_dwell in_the_field and_you_will_go to Bāⱱel there you_will_be_delivered there he_will_redeem_you YHWH from_the_palm_of your(pl)_enemies_of_of. (MIC_4:10)
OET-RV: 10 Be in pain and labour daughter of Tsiyyon,
⇔ ≈ like a woman giving birth.
⇔ For now, you need to go out of the city
⇔ ≈ and live in the countryside.
⇔ Then you’ll go to Babylon and be rescued from there.
⇔ ≈ There Yahweh will redeem you from your enemies’ control. (MIC 4:10)