Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

OET by section EZE 46:19

EZE 46:19–46:24 ©

The kusina of temple

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

46:19 The kusina of temple

1920

21222324

19And_brought_me in/on/at/with_entrance which [was]_at the_side the_gate to the_chambers the_holy to the_priests the_facing north_to and_see/lo/see [was]_there a_place in/on/at/with_end[fn] western_toward.
20and_he/it_said to_me this the_place where they_will_boil there the_priests DOM the_guilt_offering and_DOM the_sin_offering where they_will_bake DOM the_grain_offering to_not to_take_[them]_out into the_court the_outer to_transmit_holiness DOM the_people.
21And_brought_me into the_court the_outer and_led_past_me to the_four the_corners the_court and_see/lo/see a_courtyard in/on/at/with_corner the_court a_courtyard in/on/at/with_corner_of the_court.
22In/on/at/with_four the_corners the_court courtyards enclosed [was]_forty_[cubits] [the]_length and_thirty [the]_breadth measurement one for_four_them set_in_corners.
[fn] 23and_row [was]_all_around (is)_in_them around of_four_them and_hearths [was]_made from_under the_rows all_around.
24And_he/it_said to_me these [are]_the_house the_cooking where they_will_boil there [those_who]_serve the_temple DOM the_sacrifice the_people.

46:19 Variant note: ב/ירכת/ם: (x-qere) ’בַּ/יַּרְכָתַ֖יִם’: lemma_b/3411 n_0.0 morph_HRd/Ncfda id_26rgN בַּ/יַּרְכָתַ֖יִם

46:22 Note: Puncta extraordinaria a ◌ׄ is used to mark such marks in the text when they are above the line and a ◌ׅ when they are below the line.

EZE 46:19–46:24 ©

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48