Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Open English Translation EZE Chapter 37

EZE 37 ©

Readers’ Version

Literal Version

37:1 The napu neempet of me tul‑an

3723

456

78

9

10

11121314

37it_was upon_me the_hand of_Yahweh and_brought_out_me in/on/at/with_spirit of_Yahweh and_set_down_me in_the_middle the_valley and_she [was]_full bones.
2And_led_me among_them all_around all_around and_see/lo/see many_[bones] very [were]_on the_surface the_valley and_see/lo/see [they_were]_dry very.
3And_he/it_said to_me Oh_son of_humankind live the_bones the_these and_answered my_master/master Yahweh you you_know.
4And_he/it_said to_me prophesy to the_bones the_these and_say to_them the_bones the_dry hear the_word of_Yahweh.
5Thus he_says my_master/master Yahweh to_the_bones the_these here I [am]_about_to_bring in/on/at/with_you_all breath and_live.
6And_lay on_you_all tendons and_come upon_you_all flesh and_cover on_you_all skin and_put in/on/at/with_you_all breath and_live and_know DOM_that I [am]_Yahweh.
7And_prophesied just_as I_was_commanded and_he/it_was a_sound as_prophesying_I and_see/lo/see a_rattling and_came_together [the]_bones bone to bone_its.
8And_looked and_see/lo/see on_them tendons and_flesh/body it_came_up and_covered over_them skin to_at_above and_spirit there_[was]_not in/on/at/with_them.
9And_he/it_said to_me prophesy to the_breath prophesy Oh_son of_humankind and_say[fn] to the_breath thus he_says my_master/master Yahweh from_four winds come the_breath and_breathe in/on/at/with_slain the_these and_live.
10And_prophesied just_as commanded_me and_came in/among_them the_breath and_came_to_life and_they_stood on feet_their an_army great very very.
11and_he/it_said to_me Oh_son of_humankind the_bones the_these [are]_all the_house of_Yisəʼēl/(Israel) they there [people_are]_saying they_have_dried_up bones_our and_perished hope_our we_have_been_cut_off to/for_us.
12For_so/thus/hence prophesy and_say to_them thus he_says my_master/master Yahweh here I [am]_about_to_open DOM graves_your_all’s and_bring_up DOM_you_all from_graves_your_all’s people_my and_bring DOM_you_all into the_land of_Yisəʼēl/(Israel).
13and_know DOM_that I [am]_Yahweh in/on/at/with_open_I DOM graves_your_all’s and_in/on/at/with_bring_up_I DOM_you_all from_graves_your_all’s people_my.
14And_put my_breath/wind/spirit in/on/at/with_you_all and_live and_place DOM_you_all on land_your_all’s_own and_know DOM_that I Yahweh I_have_spoken and_act the_utterance of_Yahweh.

37:15 The unity of Huda and Israel

1516171819

2021222324[ref]252627[ref]28


15and_he/it_was the_word of_Yahweh to_me to_say.
16And_you(ms) Oh_son of_humankind take to/for_yourself(m) a_piece_of_wood one and_write on/upon/above_him/it for_Yəhūdāh and_for_sons of_Yisəʼēl/(Israel) associated_him[fn] and_take a_piece_of_wood one and_write on/upon/above_him/it for_Yōşēf the_piece_of_wood of_ʼEfərayim and_all the_house of_Yisəʼēl/(Israel) associated_him[fn].
17And_join DOM_them one to one to/for_yourself(m) into_stick one and_they_will_be into_one in/on/at/with_hand_your.
18And_as_when they_will_say to_you the_children people_your to_say am_not will_you_tell to/for_us what [are]_these_[things] for_you.
19Speak to_them thus he_says my_master/master Yahweh here I [am]_about_to_take DOM the_piece_of_wood of_Yōşēf which in/on/at/with_hand of_ʼEfərayim and_tribes of_Yisəʼēl/(Israel) associated_him[fn] and_put DOM_them on/upon/above_him/it DOM the_piece_of_wood of_Yəhūdāh and_make_them into_stick one and_they_will_be one in/on/at/with_hand_my.
20And_they_will_be the_sticks which you_will_write on_them in/on/at/with_hand_your before_eyes_their.
21And_say to_them thus he_says my_master/master Yahweh here I [am]_about_to_take DOM the_people of_Yisəʼēl/(Israel) from_among the_nations where they_have_gone there and_gather DOM_them from_all_around and_bring DOM_them into land_their_own.
22And_make DOM_them to_(a)_nation one on_the_earth in/on/at/with_mountains of_Yisəʼēl/(Israel) and_king one he_will_become to/for_all_them as_king and_not they_will_become[fn] again into_two nations and_not they_will_be_divided again into_two kingdoms again.
23And_not they_will_make_themselves_unclean again in/on/at/with_idols_their and_in/on/at/with_detestable_things_their and_in/on/at/with_any transgressions_their and_save DOM_them from_all apostasy_their which they_have_sinned in/among_them and_cleanse DOM_them and_they_will_be to_me as_people and_I I_will_become to/for_them as_god.
24And_servant_my Dāvid [will_be]_king over_them and_shepherd one he_will_belong to/for_all_them and_in/on/at/with_ordinances_my they_will_walk and_statutes_my they_will_keep and_observe DOM_them.
25And_live on the_earth/land which I_gave to_servant_my to_Yaˊaqov/(Jacob) which they_dwelt in/on/at/with_her fathers_your_all’s and_live on/upon_it(f) they and_children_their and_the_sons children’s_their until perpetuity and_Dāvid servant_my [will_be]_prince to/for_them to_forever.
26And_make to/for_them a_covenant of_peace a_covenant of_perpetuity it_will_be DOM_them and_establish_them and_multiply DOM_them and_set DOM sanctuary_my in/on/at/with_midst_them to_forever.
27And_it_was dwelling_place_my with_them and_I_will_be to/for_them as_god and_they they_will_become to_me as_people.
28And_know the_nations DOM_that I Yahweh [am]_sanctifying DOM Yisəʼēl/(Israel) in/on/at/with_is sanctuary_my in/on/at/with_midst_them to_forever.

37:9 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

37:16 Variant note: חבר/ו: (x-qere) ’חֲבֵרָ֑י/ו’: lemma_2270 n_1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26HZ4 חֲבֵרָ֑י/ו

37:16 Variant note: חבר/ו: (x-qere) ’חֲבֵרָֽי/ו’: lemma_2270 n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_26uQs חֲבֵרָֽי/ו

37:19 Variant note: חבר/ו: (x-qere) ’חֲבֵרָ֑י/ו’: lemma_2270 n_1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_263Qd חֲבֵרָ֑י/ו

37:22 Variant note: יהיה: (x-qere) ’יִֽהְיוּ’: lemma_1961 morph_HVqi3mp id_26Rnv יִֽהְיוּ

EZE 37 ©

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48