Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

T4TBy Document By Section By ChapterDetails

T4T FRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREVGLS

JERC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

T4T by section JER 25:15

JER 25:15–25:38 ©

The wine that symbolized God’s punishment

The wine that symbolized God’s punishment

15Then Yahweh, the God we Israelis worship, gave me a vision. In the vision he was holding a cup of wine. He said, “Take from me this cup that is full of wine that represents punishment [MTY]. I will cause all the leaders of the nations to which I will send you to drink some of the wine in this cup. 16When they drink the wine, they will stagger and act like crazy people, because they will realize that I will massacre many of their people/cause many of their people to be killed► [MTY] with swords.”

17So, in the vision, I took that cup full of wine from Yahweh, and I took it to all the nations to which he sent me, and caused the leaders of those nations to drink some of that wine. 18I went to Jerusalem and the other towns in Judah, and the king and the other officials drank some of the wine from that cup. And, starting from that day, they all eventually were removed from having authority, and became people whom others ridiculed/acted contemptuously towards►, who were despised, and cursed. 19In the vision I went to Egypt and gave some of the wine to the king and his officials and many of his people, 20and to foreigners who were living there. In the vision I also went to Uz land and to Ashkelon, Gaza, Ekron, and Ashdod cities and gave some of the wine to the kings of those places. 21Then in the vision I went to the Edom, Moab, and Ammon people-groups, 22and to Tyre and Sidon cities and to areas across the Mediterranean Sea, and gave some of the wine to the kings of those places. 23In the vision I then went to Dedan, Tema, and Buz cities in Arabia and to other distant places (OR, places where people cut their hair short), and gave some of the wine to leaders in those areas. 24In the vision I also went to other places in Arabia and to the kings of tribes in the desert 25and to the kings of the Zimri, Elam, and Media people-groups, 26and to kings in countries to the north that are near to Israel and to countries that are far from Israel, one after the other— I went to all the kingdoms in the world [HYP]. And finally, in my vision I went to Babylon, and gave some of the wine to the king of Babylon—the wine that symbolized that Yahweh would punish the people of Babylon because he was angry with them [MTY].

27Then in the vision Yahweh said to me, “Tell them that this is what the Commander of the armies of angels, the God whom we Israelis worship, says: ‘Drink from this cup some of the wine that represents the punishment that I will give you. Drink a lot of it and become drunk and vomit. You will fall down and not get up again, because I will cause you to be killed in wars [MTY] that I will send to you. 28If any of those to whom you give this wine [MTY] refuse to drink it, tell them that the Commander of the armies of angels says that they must drink it. 29I am starting to cause the people of my own city to experience disaster. Do you think that you should not be punished [RHQ]? No, you will surely be punished [LIT] because I am causing there to be wars in all the nations on the earth. That will surely happen because I, the Commander of the armies of angels, have said it.’

30Now tell them all those things that I have said, and also say this to them:

‘Yahweh will shout to them from his holy dwelling in heaven [MTY]

and it will sound like the roar of a lion.

He will shout like [SIM] people shout when they are treading on grapes to make juice for wine;

he will shout to everyone on the earth.

31Even people in very remote places around the earth will hear him shouting,

because he will say why he will judge and punish all the nations.

He will cause the wicked people to be slaughtered with swords.

That will surely happen because Yahweh has said it.’

32Then tell them that this is what the Commander of the armies of angels says:

‘Listen to this!

There will be disasters in one nation after another.

I am preparing to punish them like [MET] a great storm

that starts in the most distant places on the earth.

33When that happens, the corpses of those whom I have caused to be slaughtered will fill the earth from the east to the west.

And no one will mourn for them, and no one will gather their corpses to bury them. They will be scattered on the ground like manure.

34You evil leaders, weep and moan!

You who should take care of my people, fall down and roll in the dust/dirt.

It is time for you to be slaughtered;

you will fall down and be shattered like a fragile vase shatters when it falls to the ground.

35You will not find any place to hide,

there will be no place to which you can escape.

36People will listen to your leaders crying

when I, Yahweh, am ruining your nation.

37Your peaceful meadows will become a wasteland/desert

because I will be extremely angry.

38I will leave my dwelling like [SIM] a lion leaves its den to attack other animals,

and I will cause your land to become desolate

when I, because I am very angry with you, cause your enemies to slaughter you with their swords.’ ”

JER 25:15–25:38 ©

JERC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52