Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #148682

πρᾶγμαYac (Jam) 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form πρᾶγμα (N-NNS) in the Greek originals

The word form ‘πρᾶγμα’ (N-NNS) is always and only glossed as ‘matter’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘pragma’ have 4 different glosses: ‘a matter’, ‘of matters’, ‘matter’, ‘matters’.

Greek words (12) other than πρᾶγμα (N-NNS) with a gloss related to ‘matter’

Have 12 other words (λόγον, πράγματος, πράγματι, λόγῳ, πρᾶγμα, λόγον, λόγου, λόγου, πράγματι, λόγον, πρᾶγμα, πράγματι) with 2 lemmas altogether (logos, pragma)

MAT 18:19πράγματος (pragmatos) N-GNS ‘earth concerning any matter of whatever they may request it will_be becoming’ SR GNT Mat 18:19 word 23

ACTs 5:4πρᾶγμα (pragma) N-ANS ‘the heart of you matter this not you lied’ SR GNT Acts 5:4 word 24

ACTs 8:21λόγῳ (logōi) N-DMS Lemma=logos ‘nor allotment in matter this the for’ SR GNT Acts 8:21 word 9

ACTs 14:12λόγου (logou) N-GMS Lemma=logos ‘the one leading of the matter’ SR GNT Acts 14:12 word 20

ACTs 15:6λόγου (logou) N-GMS Lemma=logos ‘elders to see about matter this’ SR GNT Acts 15:6 word 12

ACTs 18:14λόγον (logon) N-AMS Lemma=logos ‘Oh Youdaiōns according_to the matter I had_tolerated of you_all’ SR GNT Acts 18:14 word 29

ACTs 19:38λόγον (logon) N-AMS Lemma=logos ‘are having against anyone a matter courts are_being brought and’ SR GNT Acts 19:38 word 17

ROM 16:2πράγματι (pragmati) N-DNS ‘whatever of you_all she may_be needing matter also for she’ SR GNT Rom 16:2 word 19

1COR 6:1πρᾶγμα (pragma) N-ANS ‘is daring anyone of you_all a matter having against another’ SR GNT 1Cor 6:1 word 5

2COR 7:11πράγματι (pragmati) N-DNS ‘pure to_be in the matter’ SR GNT 2Cor 7:11 word 39

PHP 4:15λόγον (logon) N-AMS Lemma=logos ‘assembly shared in the matter of giving and receiving’ SR GNT Php 4:15 word 20

1TH 4:6πράγματι (pragmati) N-DNS ‘to_be exploiting in the matter the brother of him’ SR GNT 1Th 4:6 word 8

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DMS=dative,masculine,singular DNS=dative,neuter,singular GMS=genitive,masculine,singular GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular