Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 003749000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: π
StrongCodes: G3847
BaseForms:
BaseFormID: 003749001000000
PartsOfSpeech: noun, f.
Inflections:
Lemma: παράβασις
BaseFormIndex: 1
Realizations: -εως
RelatedLemmas: {'Word': 'βαίνω', 'Meanings': [{'LanguageCode': 'en', 'Meaning': 'go, walk'}, {'LanguageCode': 'zhT', 'Meaning': '走,走路'}]}
LEXMeanings:
LEXID: 003749001001000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 36.28
LEXIndent: 0
LEXDomains: Guide, Discipline, Follow
LEXSubDomains: Obey, Disobey
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-12-17 19:25:03
DefinitionShort: to act contrary to established custom or law, with the implication of intent
Glosses: ['to disobey', 'to break the law', 'to transgress', 'disobedience', 'transgression']
Comments: Languages differ appreciably in the way in which they speak of disobeying or transgressing a law. It is rarely possible to speak of ‘breaking a law,’ since nothing is actually done to the law in the process of transgression, but languages do employ such expressions as ‘to tramp on a law,’ ‘to ridicule a law,’ and ‘to laugh at a law.’ See also discussion at {D:36.29}.
LEXReferences: ROM 2:23, ROM 4:15, ROM 5:14, GAL 3:19, 1TIM 2:14, HEB 2:2, HEB 9:15